検索ワード: isconsistent (英語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

the government isconsistent with its economic modernization policy and invites many foreign manufacturers.

スペイン語

el gobierno activamente lleva a cabo una política de modernización de la economía rusa y constantemente invita a fabricantes extranjeros.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

one of the decisive performance factors on an offroad track isconsistent soil contact of all four wheels.

スペイン語

uno de los factores decisivos en una pista offroad es el contacto contínuo de las cuatro ruedas con el terreno.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

halfwere still unemployed which isconsistent with the figures for long- o maintaining the employabitityof the unemployed, and particularly the longterm unemployed

スペイン語

el de­sempleo masculino es más propenso que el femenino a depender de las fluctuaciones de la actividad econó­mica, tanto a causa de la mayor concentración de los hombres en sectores coyunturalmente sensibles — en particular la industria manu­facturera y la construcción — como

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

2) regulation (ec) no1103/97 must be interpreted asnot precluding the rounding to the nearest cent ofamounts other than those which are to be paid oraccounted for,provided that that rounding practice isconsistent with the principle of continuity of contractssafeguarded by article3 of the regulation and with theobjective pursued by the regulation that the transitionto the euro should be neutral; in other words,providedthat the rounding practice does not affect contractualobligations entered into by economic agents,includ-ing consumers,and that it does not have a real impacton the price actually to be paid.

スペイン語

2) el reglamento (ce) n° 1103/97 debe interpretarse en el sentido de queno se opone a que se redondeen al ce´ntimo ma´s pro´ximo importes distintos de los que hayan de ser abonados o contabilizados, siempre que esta forma de redondeo sea compatible con el principio de continuidad de los contratos garantizado por el artı´culo 3 del mismo reglamento y con el objetivo de neutralidad de la transicio´n al euro que persigue dicho reglamento, esto es, siempre que esta forma de redondeo no afecte a las obligaciones contractuales asumidas por los agentes econo´micos, incluidos los consumidores, y queno altere de forma significativa el precio que efectivamente deba ser abonado.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,951,618,587 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK