人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
without oil or other minerals, it is trying to gain a foothold in the new globalising economy.
aún sin contar con reservas de petróleo u otros minerales intenta abrirse un hueco en la nueva economía globalizadora.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
the immune system seems to grow unresponsive during the solar lull and diseases can more easily gain a foothold in the body.
el sistema inmune parece no responder durante el período de calma solar y las enfermedades pueden más fácilmente hacerse un hueco en el cuerpo.
by re jecting the budget, parliament was trying to prod the council into adopting certain regula tions and was thereby also endeavouring to gain a firmer foothold in the legislative process.
de este modo quiso insertarse más profundamente en el proceso legislativo.
the apprenticeship contracts combine actual work experience with periods of theoretical training to help young people gain a foothold in the world of work.
regula la formación que reciben los jóvenes de ambos sexos menores de 25 años, dentro de los programas de empleo y formación de escuelas taller y casas de oficios.
as regards smes, we must create a competitive regulatory environment and help our businesses to gain a better foothold in international markets.
con respecto a las pyme, debemos crear un entorno reglamentario competitivo y ayudar a nuestras empresas a ganar terreno en mercados internacionales.
attempts by influential political figures to gain a foothold in this region by allying with each other could become a serious threat to the influence of the government.
los intentos de figuras políticas influyentes por afianzarse en esta región mediante alianzas con otros pueden convertirse en una grave amenaza para la influencia del gobierno.