プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dose setting knob
nastavovač dávky
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
release the dose setting knob.
uvoľnite nastavovač dávky.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gently turn the dose setting knob clockwise.
jemne pootočte nastavovač dávky v smere hodinových ručičiek.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
press the dose setting knob as far as it will go.
zatlačte nastavovač dávky tak ďaleko, len ako sa dá.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
do not push or pull the dose setting button while you turn it.
počas otáčania nestláčajte ani neťahajte nastavovač dávky.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
turn the dose setting knob until your intended dose shows in the dose feedback window.
otáčajte nastavovačom dávky dovtedy, kým sa nezobrazí v indikačnom okienku dávky požadovaná dávka.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
turn the dose setting knob forward to dial up turn the dose setting knob backward to correct the dose
otáčaním nastavovača dávky dopredu sa zvyšuje otáčaním nastavovača dávky dozadu môžete opraviť nastavená hodnota. nastavenú dávku.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gently turn the dose setting knob clockwise until it reads 25 in the dose feedback window.
jemne pootočte nastavovač dávky v smere hodinových ručičiek, kým sa v indikačnom okienku dávky neobjaví hodnota 25.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
after 10 seconds, keep the dose setting knob pressed down, and take the needle out of your skin.
po 10 sekundách držte nastavovač dávky zatlačený a vytiahnite si ihlu z kože.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
dose setting should be determined by the nature of the experiment and/or the issue being addressed.
dávky sa stanovia na základe charakteru pokusu a/alebo otázky, ktorá sa skúma.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
after a minimum of 5 seconds, pull the needle out of the skin while keeping the dose setting knob pressed down (3).
po uplynutí minimálne 5 sekúnd vytiahnite ihlu z kože, pričom držte stlačený nastavovač dávky. (3).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
for the main studies, a minimum of two doses is preferred since information gathered from at least two dose groups may aid in dose setting in other toxicity studies, and help in the dose-response assessment of already available toxicity tests.
v prípade základných štúdií sa uprednostňujú minimálne dve dávky, lebo informácie získané pomocou najmenej dvoch skupín s dávkou môžu byť užitočné pri stanovení dávky v ďalších štúdiách toxicity a pri hodnotení vzťahu dávky a reakcie v rámci testov toxicity, ktoré sú už k dispozícii.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
substances with specific biological activities at low non-toxic doses (such as hormones and mitogens) may be exceptions to the dose-setting criteria and should be evaluated on a case-by-case basis.
látky so špecifickými biologickými aktivitami pri nízkych netoxických dávkach (ako napríklad hormóny a mitogény) môžu byť výnimkou kritéria stanovenia dávky a hodnotia sa z prípadu na prípad.