プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
do not put us into the trial of the disbelievers, and forgive us, o our lord!
usitufanyie mtihani kwa walio kufuru. na tusamehe, mola wetu mlezi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
kutokana na maagizo hayo, huyo askari aliwaweka katika chumba cha ndani kabisa cha gereza na kuifunga miguu yao kwenye nguzo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
je, hamwelewi kwamba kila kinachoingia kinywani huenda tumboni na baadaye hutupwa nje chooni?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
the droplets can land in the mouths or noses of people who are nearby or possibly be inhaled into the lungs.
matone hayo huweza kufikia midomo au mapua ya watu walio karibu au kuvutwa hadi mapafu.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
one of them said, "do not kill joseph, but if you must do something, cast him into the bottom of a well; some of the travellers will pick him up."
lakini mtumbukizeni ndani ya kisima. wasafiri watakuja mwokota; kama nyinyi mna sharti ya kufanya jambo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
one of them said, ‘do not kill joseph, but cast him into the recess of a well so that some caravan may pick him up, if you are to do [anything].’
lakini mtumbukizeni ndani ya kisima. wasafiri watakuja mwokota; kama nyinyi mna sharti ya kufanya jambo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i am not expecting some grand theory that is good enough to help illuminate mankind into the future, but they do not have a sufficient grasp of the driving forces today beyond being bewildered by it all and can only say this: the future is highly uncertain.
sitegemei nadharia kuu fulani ambayo ni nzuri kiasi cha kuweza kumpa mwanadamu mwanga wa utabiri wa huko mbeleni, lakini hawa hawana mashiko ya mambo yanavyojiendesha hii leo zaidi ya kushikwa butwaa na ninaweza kusema hivi: mustakabali hauna uhakika.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a speaker from among them said: do not slay yusuf, and cast him down into the bottom of the pit if you must do (it), (so that) some of the travellers may pick him up.
lakini mtumbukizeni ndani ya kisima. wasafiri watakuja mwokota; kama nyinyi mna sharti ya kufanya jambo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and we inspired to the mother of moses, "suckle him; but when you fear for him, cast him into the river and do not fear and do not grieve.
tulimfunulia mama yake musa kwa kumwambia: mnyonyeshe. na utakapo mkhofia basi mtie mtoni, na usikhofu wala usihuzunike.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(and said): "eat of the good things we have given you for food, and do not exceed the bounds (of law) in this, or my wrath will surely fall upon you; and he who incurs my wrath will fall into the abyss.
kuleni katika vitu vizuri hivyo tulivyo kuruzukuni, wala msiruke mipaka katika hayo, isije ikakushukieni ghadhabu yangu. na inaye mshukia ghadhabu yangu basi huyo ameangamia.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。