検索ワード: arrayed (英語 - タイ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タイ語

情報

英語

and cushions arrayed

タイ語

และมีหมอนอิงถูกเรียงไว้เป็นแถว

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and cushions arrayed in rows,

タイ語

และมีหมอนอิงถูกเรียงไว้เป็นแถว

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

reclining on them, arrayed face to face;

タイ語

พวกเขานอนเอกเขนกอยู่บนนั้น โดยผินหน้าเข้าหากัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

i call to witness those who stand arrayed in rows,

タイ語

ขอสาบานด้วย (มะลาอิกะฮฺ) ผู้เข้าแถวตามลำดับ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face.

タイ語

พวกเขาจะสวมอาภรณ์ทำด้วยผ้าไหมละเอียด และผ้าไหมหยาบ หันหน้าเข้าหากัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

they will be reclining on arrayed couches, and we will wed them to big-eyed houris.

タイ語

นอนเอกเขนกอยู่บนเตียงเรียงชิดติดกัน และเราให้พวกเขามีคู่ครองเป็นหญิงสาวสวยดวงตาโตคม

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and yet i say unto you, that even solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

タイ語

และเราบอกท่านทั้งหลายว่า ซาโลมอนเมื่อบริบูรณ์ด้วยสง่าราศีของท่าน ก็มิได้ทรงเครื่องงามเท่าดอกไม้นี้ดอกหนึ่

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and upon a set day herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.

タイ語

เมื่อถึงวันนัด เฮโรดทรงเครื่องกษัตริย์เสด็จประทับบนราชบัลลังก์ แล้วมีพระราชดำรัสแก่เข

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

on the day when the angels and the spirit stand arrayed, they speak not, saving him whom the beneficent alloweth and who speaketh right.

タイ語

วันซึ่งญิบริลและมะลาอิกะฮฺจะยืนเป็นแถวเดียวกัน พวกเขาจะไม่พูด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตให้แก่เขาและเขาจะพูดแต่สิ่งที่ถูกต้องเท่านั้น

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

on the day whereon the spirits and the angels will stand arrayed, they will not be able to speak save him whom the compassionate giveth leave and who speaketh aright.

タイ語

วันซึ่งญิบริลและมะลาอิกะฮฺจะยืนเป็นแถวเดียวกัน พวกเขาจะไม่พูด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตให้แก่เขาและเขาจะพูดแต่สิ่งที่ถูกต้องเท่านั้น

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

and one of the elders answered, saying unto me, what are these which are arrayed in white robes? and whence came they?

タイ語

และคนหนึ่งในพวกผู้อาวุโสนั้นถามข้าพเจ้าว่า "คนที่สวมเสื้อสีขาวเหล่านี้คือใคร และมาจากไหน

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

and the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:

タイ語

หญิงนั้นนุ่งห่มด้วยผ้าสีม่วงและสีแดงเข้ม และประดับด้วยเครื่องทองคำ เพชรพลอยต่างๆและไข่มุก หญิงนั้นถือถ้วยทองคำที่เต็มด้วยสิ่งน่าสะอิดสะเอียนและของโสโครกแห่งการล่วงประเวณีของต

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and when they arrayed themselves against jalut and his hosts, they said: our lord pour forth on us patience, and set firm our feet, and make us triumph over the infidel people.

タイ語

และเมื่อพวกเขาได้ออกไปประจัญหน้ากับญาลูต และไร่พลของเขาแล้ว พวกเขาก็กล่าวว่า โอ้พระเจ้าของพวกข้าพระองค์โปรดทรงประทานความอดทนให้แก่พวกข้าพระองค์ด้วยเถิด และโปรดทรงให้มั่นคงซึ่งเท้าของข้าพระองค์ และโปรดทรงช่วยพวกข้าพระองค์ให้ชนะเหนือพวกปฏิเสธศรัทธาทั้งหลาย

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.

タイ語

ฮามานจึงนำฉลองพระองค์กับม้าและตกแต่งโมรเดคัย และให้ท่านขึ้นม้าไปตามถนนในกรุง ป่าวร้องหน้าท่านว่า "ผู้ที่กษัตริย์พอพระทัยจะประทานเกียรติยศก็เป็นเช่นนี้แหละ

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the unbelievers say: “we shall never believe in this qur'an, nor in any scripture before it.” if you could only see the wrong-doers arrayed before their lord, each bandying charges against the other. those who were suppressed will say to those who waxed arrogant: “had it not been for you, we would have been believers.”

タイ語

และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธากล่าวว่า “เราจะไม่ศรัทธาต่ออัลกุรอานนี้ และต่อสิ่งที่มีมาก่อนอัลกุรอาน” และหากเจ้า (มุฮัมมัด)ได้เห็น เมื่อบรรดาผู้อธรรมจะถูกให้หยุดยืนต่อหน้าพระเจ้าของพวกเขา บางคนในพวกเขาจะกล่าวชัดถ้อยคำแก่อีกคนหนึ่ง บรรดาผู้อ่อนแอกว่า (ลูกน้อง) กล่าวแก่บรรดาผู้หยิ่งยะโส(หัวหน้า) ว่า “หากมิใช่พวกท่านแล้ว แน่นอน พวกเราคงได้เป็นผู้ศรัทธากันแล้ว”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,916,310,459 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK