プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
by the night when it journeys on!
และด้วยเวลากลางคืนเมื่อมันโคจรไป
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
their security during winter and summer journeys.
เพื่อให้ความคุ้นเคยแก่พวกเขาในการเดินทางในฤดูหนาว (ไปเยเมน) และฤดูร้อน (ไปชาม)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
their security in their winter and summer journeys.
เพื่อให้ความคุ้นเคยแก่พวกเขาในการเดินทางในฤดูหนาว (ไปเยเมน) และฤดูร้อน (ไปชาม)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
their covenants (covering) journeys by winter and summer,-
เพื่อให้ความคุ้นเคยแก่พวกเขาในการเดินทางในฤดูหนาว (ไปเยเมน) และฤดูร้อน (ไปชาม)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
for god's favors to them during their summer and winter journeys,
เพื่อให้ความคุ้นเคยแก่ชาวกุเรช
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
or that he may not seize them in the course of their journeys, then shall they not escape;
หรือพระองค์จะทรงคร่าชีวิตพวกเขาขณะที่พวกเขาเดินทาง ดังนั้น พวกเขาจะไม่สามารถหักห้าม(พระองค์)ได้
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of israel went onward in all their journeys:
ตลอดการเดินทางของเขา เมฆนั้นถูกยกขึ้นจากพลับพลาเมื่อใด ชนชาติอิสราเอลก็ยกเดินต่อไปทุกครั้
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the children of israel took their journeys out of the wilderness of sinai; and the cloud rested in the wilderness of paran.
คนอิสราเอลก็ยกเดินทางไปจากถิ่นทุรกันดารซีนาย และเมฆนั้นมายั้งอยู่ที่ถิ่นทุรกันดารปารา
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he went on his journeys from the south even to bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between bethel and hai;
ท่านเดินทางต่อไปจากทิศใต้จนถึงเมืองเบธเอล ถึงสถานที่ที่เต็นท์ของท่านเคยตั้งอยู่คราวก่อน ระหว่างเมืองเบธเอลกับเมืองอั
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
when ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.
เมื่อเป่าแตรปลุกหนที่สองให้บรรดาค่ายที่อยู่ด้านใต้ยกออกเดิน เมื่อใดจะให้ยกออกเดินก็ให้เป่าแตรปลุ
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"journey by night with my devotees," (it was said); "you will certainly be pursued.
ดังนั้น จงเดินทางในเวลากลางคืนพร้อมด้วยปวงบ่าวของข้า เพราะพวกเจ้าจะถูกติดตามอย่างแน่นอน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています