プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i'll go back to where i came from
bumalik yung dating ako
最終更新: 2022-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
i want to go back to where i came from
gusto kong i balik yung dating ako
最終更新: 2020-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i know where i came from
alam ko na kung saan ako nagmana
最終更新: 2018-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will return to where i came from
kailan ako babalik sa dating ako
最終更新: 2020-08-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i know where it came from?
saan sa quezon city
最終更新: 2023-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
where did i came from
saan ako nagmula
最終更新: 2024-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
far from where i came from
malayo pa ang pinanggaling nila
最終更新: 2019-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'll go back to where you started
babalik ako kung saan ako nagsimula
最終更新: 2024-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i hope you return to where you came from
sana magbalik na ang dating kayo
最終更新: 2021-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
back to where i used to be
balik sa dating set up
最終更新: 2022-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i go back?
may babalikan pa ba ako trabaho? ?
最終更新: 2025-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
go back to where it all started
balikan kung saan nagsimula tayo ang lahat
最終更新: 2024-12-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i go back here
pwede ka bang bumalik dito
最終更新: 2021-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i go back to childhood
may bumabalik sa pagkabata
最終更新: 2021-06-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i go to sleep
pwede na ba tayo matulog
最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
may i go back to sleep
may i go back to sleep
最終更新: 2025-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm going home back to the place where i belong
i 'm going home back to the place where i belong
最終更新: 2023-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
back to where we used to be
balik sa dati, kung saan tayo dati masaya
最終更新: 2024-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i go out
we cant go out
最終更新: 2021-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
going back to the corner where i first saw you
we were both young when i first saw you i close my eyes and the flashback starts i'm standin' there on a balcony in summer air see the lights, see the party, the ball gowns see you make your way through the crowd and say, "hello" little did i know that you were romeo, you were throwin' pebbles and my daddy said, "stay away from juliet" and i was cryin' on the staircase beggin' you, "please don't go, " and i said romeo, take me somewhere we can be alone i'll be waiting, all there's left to do is run you'll be the prince and i'll be the princess it's a love story, baby, just say, "yes" so i sneak out to the garden to see you we keep quiet, 'cause we're dead if they knew so close your eyes escape this town for a little while, oh oh 'cause you were romeo, i was a scarlet letter and my daddy said, "stay away from juliet" but you were everything to me i was beggin' you, "please don't go, " and i said romeo, take me somewhere we can be alone i'll be waiting, all there's left to do is run you'll be the prince and i'll be the princess it's a love story, baby, just say, "yes" romeo, save me, they're tryna tell me how to feel this love is difficult, but it's real don't be afraid, we'll make it out of this mess it's a love story, baby, just say, "yes" oh, oh i got tired of waiting wonderin' if you were ever comin' around my faith in you was fading when i met you on the outskirts of town, and i said romeo, save me, i've been feeling so alone i keep waiting for you, but you never come is this in my head? i don't know what to think he knelt to the ground and pulled out a ring and said, "marry me, juliet you'll never have to be alone i love you and that's all i really know i talked to your dad, go pick out a white dress it's a love story, baby, just say, "yes" oh, oh, oh oh, oh, oh, oh 'cause we were both young when i first saw you
最終更新: 2024-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています