プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i do rather be alone
i do rather be alone
最終更新: 2023-06-22
使用頻度: 1
品質:
rather be alone
tagalog
最終更新: 2021-05-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
i would rather be alone
mag isa na walang iintindihin
最終更新: 2022-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'd rather be called
mas gugustuhin kong tawagan ka
最終更新: 2023-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'd rather be alone than being with someone
mas gugustuhin ko na mag-isa
最終更新: 2021-10-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
i can't be alone
ako ay mabait,mapagmahal tapos diko kayang mag isa kapag may pupuntahan akk
最終更新: 2020-09-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
i want to be alone
otsenta mare ko 🤣🤣 at isa kana don 😅🤣
最終更新: 2021-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'd rather be tired than broke
mas gugustuhin ko na mag-isa
最終更新: 2021-06-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
rather be
sa halip na
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'd rather be alone than be with people who makes me feel love
mas gugustuhin kong mag-isa kaysa makasama ang mga taong pinaparamdam sa akin na nag-iisa
最終更新: 2021-01-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
i just want to be alone
gusto kong mapagisa
最終更新: 2020-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
id rather be
i'd rather quit
最終更新: 2022-10-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
i want to be alone first
hindi mo ba alam dati akong teacher
最終更新: 2022-07-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
no place i'd rather be this saturday night
walang lugar na mas gugustuhin kong makarating
最終更新: 2021-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i just want to be alone first
ayoko muna makipag usap sa mga tao
最終更新: 2023-06-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
i think i'll be alone with you
di na kita masosolo
最終更新: 2022-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
there's no place i rather be.
walang lugar ko sa halip.
最終更新: 2015-12-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i choose what i would rather be
最終更新: 2021-02-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
im used to be alone
最終更新: 2023-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
it's sad to be alone
it's sad to be alone
最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照: