検索ワード: i ask if allowed to tell tranlate in tagalog (英語 - タガログ語)

英語

翻訳

i ask if allowed to tell tranlate in tagalog

翻訳

タガログ語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

i'm supposed to say that tranlate in tagalog

タガログ語

i 'm supposed to say that tranlate in tagalog

最終更新: 2024-07-21
使用頻度: 1
品質:

英語

call girl tranlate in tagalog

タガログ語

call girl na tranlate in tagalog

最終更新: 2015-12-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

no i did not no her tranlate in tagalog

タガログ語

no i did not no her

最終更新: 2024-02-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

am im supposed to say that tranlate in tagalog

タガログ語

am im supposed to say that tranlate in tagalog

最終更新: 2024-07-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ilocano dictionary tranlate in tagalog

タガログ語

ilocano diksiyonaryo tranlate sa tagalog

最終更新: 2021-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what place of business tranlate in tagalog

タガログ語

what place of business

最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if

タガログ語

pwede po bang magtanong

最終更新: 2023-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and how can i ask you over and over again that i have not done to others in tagalog

タガログ語

and how can i ask you over and over again that i have not done to others in tagalog

最終更新: 2021-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if concentrix call me

タガログ語

concentrix

最終更新: 2022-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if for how many person

タガログ語

tagalog

最終更新: 2023-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if it is still available

タガログ語

may i ask if it is still available

最終更新: 2021-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

can i ask if i can get his number ?

タガログ語

maaari ba akong magtanong kung makakakuha ako ng kanyang numero?

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if you have received my payment already

タガログ語

kung pwede akong magtanong

最終更新: 2020-12-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hi good day ma'am/sir can i ask if there is any update to my application? thank you

タガログ語

pwede ko po ba itanung

最終更新: 2021-03-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

sorry for the late revert. may i ask if you already brought this up via in app our customer service / email? thanks!

タガログ語

sorry for the late revert. may i ask if you already brought this up via in-app our customer service / email? thanks!

最終更新: 2022-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if done uploading all items for january shoot? if done, there are some items that can't be seen being uploaded to any channel.

タガログ語

may i ask po if done uploading all items for january shoot? if done, there are some items that can't be seen being uploaded to any channel.

最終更新: 2020-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may i ask if the formal purchase order is on process already or do we have some issues on quotation or  do you need some adjustment just to release formal po. hoping your positive response.

タガログ語

maaari ko bang tanungin kung ang pormal na order ng pagbili ay nasa proseso na o mayroon ba kaming ilang mga isyu o pagsasaayos upang lamang mailabas ang mga layunin ng order ng pagbili?

最終更新: 2020-03-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm just a person. it seems like nothing but a dream of life sometimes i ask. why am i like this, to this day no one is included? including giving you an introduction. that he is the last one to really change you is why it is so long since i said that but in reality i would have been someone. he wanted to tell me how i felt. but it can't be because he is in the middle of heaven when i am in the race. he is still in my middle. per

タガログ語

akoy tao lang . parang wala lang pero merong pangarap sa buhay minsan tinatanong ko . bakit kaya ako ganito ,hanggang ngayon wala paring kasama ? kasama na magbigay insperasyon sayo . na siya ang pang huli na tunay na magbabago sayo bakit ano bato ang haba na ng na sabi ko pero sa totoo lang meron sana akong isang tao . na gustong gusto kona pagsabihan sa nararamdaman ko . pero hindi pwedi kasi langit siya pang kala gitnaan palang ako kong sa takbuhan lang tapos na siya pang gitna pa ako . per

最終更新: 2020-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,913,318,769 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK