検索ワード: learning from experience (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

learning from experience

タガログ語

we learn thru experience

最終更新: 2023-11-14
使用頻度: 1
品質:

英語

learning from our mistake

タガログ語

matuto mula sa iyong pagkakamali

最終更新: 2019-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i'm learning from you

タガログ語

marami akong natutunan sa subject na ito

最終更新: 2024-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am learning from google

タガログ語

ganun ba

最終更新: 2023-07-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

ensuring effective learning from modular courses

タガログ語

ensuring effective learning through modular instruction

最終更新: 2021-02-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

how will your learning from the training impact your work

タガログ語

paano mo maaapektuhan ang iyong trabaho

最終更新: 2024-08-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

that's not just skills it also comes with my knowledge from experience

タガログ語

that's not just skills it also comes with my knowledge from experience.

最終更新: 2024-10-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

parents hope to be able to teach children better, through learning from attendance at day care center

タガログ語

parents hope to be able to teach children better, through the learn from attendance at day care center

最終更新: 2023-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what are your learnings from the activities?

タガログ語

what are your learnings from the activities?

最終更新: 2020-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

inference covers the entire spectrum of machine learning, from gaining knowledge, making predictions or decisions and constructing models from a set of labeled or unlabeled data.

タガログ語

sakupin ng hinuha ang buong spectrum ng pag-aaral ng makina, mula sa pagkakaroon ng kaalaman, paggawa ng mga hula o pagpapasya at pagbuo ng mga modelo mula sa isang hanay ng data na may label o walang label.

最終更新: 2021-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what were your key learnings from this training and how will it help you in performing your job short mianing

タガログ語

ano ang mga pangunahing natutunan m s mga pag sasanay

最終更新: 2022-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the people who will participate in this study are young people learning from the new normal and people who have lost their jobs due to the pandemic. these are the people who will be focused to know their experience and attitude due to the changes that have taken place in the country. the study can help them and have the opportunity to give them a solution to their problem. one of the purposes of this study was to find out how people affected by the pandemic felt,

タガログ語

ang mga taong makikiisa sa pag aaral na ito ay ang mga kabataan na nag aaral mula sa new normal at mga tao na nawalan ng trabaho dahil sa pandemya. ito ang mga taong bibigyang pokus para malaman ang kanilang karanasan at saloobin dahil sa mga pagbabagong nangyari sa bansa. maaaring makatulong sa kanila ang gagawing pag aaral at may pagkakataon na mabigyan ito ng solusyon sa kanilang problema. isa sa layunin ng pag aaral na ito ay ang malaman ang nararamdaman ng mga taong naapektuhan ng pandemya,

最終更新: 2021-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

young children learn from traditional print books, but there has been no direct comparison of their learning from print books and tablet e books while controlling for narration source. attention to the book and prior experience with tablet e books were also measured and included in analyses. when controlling for vocabulary, the overall pattern of results revealed that children learned more words from the e book and from the audio narrator, but story comprehension did not differ as a function of

タガログ語

ang mga bata ay natututo mula sa tradisyunal na mga libro ng pag - print, ngunit walang direktang paghahambing ng kanilang pag - aaral mula sa mga libro ng pag - print at mga libro ng tablet habang kinokontrol para sa mapagkukunan ng pagsasalaysay. ang pansin sa libro at naunang karanasan sa mga tablet e libro ay sinusukat din at kasama sa pag - aaral. kapag kinokontrol para sa bokabularyo, ang pangkalahatang pattern ng mga resulta ay nagsiwalat na ang mga bata ay natutunan ng higit pang mga salita mula sa e - libro at mula sa audio narrator, ngunit ang pag - unawa sa kuwento ay hindi naiiba bilang isang pag - andar ng

最終更新: 2023-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i have been exploring ways to incorporate online techniques into my mba course in management of information technology. the course uses small group discussion of case studies, so online synchronous discussion seemed appropriate. after a small scale successful experiment, i offered most of the spring 2001 course offering online. although the students were enthusiastic, i got the disturbing feeling students were not really learning from the online discussions. so i administered a short multiple ch

タガログ語

最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,941,873,908 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK