検索ワード: preferred to site (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

preferred to be called

タガログ語

mas piniling tawagan

最終更新: 2022-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

refuse to site

タガログ語

tangging gawin ito

最終更新: 2022-08-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this item has been shipped to site

タガログ語

kailan po ito mapapadala?

最終更新: 2024-03-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

completers who preferred to take a&e readiness test through online

タガログ語

最終更新: 2020-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

completers who preferred to take a&e readiness test through paper and pen

タガログ語

nakumpleto

最終更新: 2020-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the creditors of the partnership shall be preferred to those of each partner as regards the partnership property.

タガログ語

最終更新: 2020-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i translated into english. →【real name/breaking news】nuclear workers are sent to site with false resume.

タガログ語

isinalin ko sa ingles. →【kakapasok na balita】mga manggagawa sa plantang nuklear isinabak kahit peke ang resume.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

secondary sources of data were taken from previous literature works with years ranging from 2009 and above of being published. the previous literature works we taken came from google scholar as only credible and scholarly works were included there. google scholar also redirected the researchers to sites such as eric.ed.gov, academia.edu, doi.org, etc. where the researchers also took secondary sources from.

タガログ語

ang pangalawang mapagkukunan ng data ay nakuha mula sa mga nakaraang akda sa panitikan na may mga taon mula sa 2009 pataas na nai-publish. ang mga nakaraang akdang panitikan na kinuha namin ay nagmula sa google scholar dahil tanging ang mga kredensyal at gawa ng scholar ay kasama doon. ang google scholar ay dinisenyo din ng mga mananaliksik sa mga site tulad ng eric.ed.gov, academia.edu, doi.org, atbp kung saan kinuha din ng mga mananaliksik ang pangalawang mapagkukunan.

最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,951,428,379 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK