プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
when i get home
kapag nakakuha ka ng bahay tumawag sa akin
最終更新: 2019-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
when i went home
nung kasagsagan
最終更新: 2022-06-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
wait for me when i get home
nakakatakot dito amputa puro aso
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
when do you get home
kapag nakakuha ka ng bahay
最終更新: 2019-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'll text you when i get home
hi nasa travel ako
最終更新: 2022-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
my first welcome when i get home
ngiting hindi mo matiis tuwing pag uwi
最終更新: 2023-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
call me when you get home
最終更新: 2020-08-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
get home safe
nakakuha ng ligtas sa bahay
最終更新: 2020-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
when i get comfortable with you
maaaring tumingin ako snobberj
最終更新: 2022-07-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
boy when you get home to bacoor
boy kelan ka uuwi dito sa bacoor
最終更新: 2020-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
when i get up, i get dizzy
pag tumatayo ako, nahihilo ako
最終更新: 2022-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'll tell you when i get it
pasensya na wala na ako hawak na insurance para sa dental
最終更新: 2024-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
hopefully i will finish my needs when i get home
sana matapos na itong pagsubok na dumadating saatin
最終更新: 2020-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
be careful later when you get home
masisira na ata ulo k kakaisip sayo
最終更新: 2020-07-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'll call when i get to london
burol
最終更新: 2019-03-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i get my money's worth when i get home?
tuloy po ba yung cash advance ko sa friday sir
最終更新: 2024-05-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
when i fuck my sheep, i get horny
hisi ola bambam viogalo isdum vologa
最終更新: 2023-01-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
it's only macdo tomorrow when you get home
sabi ko paguwi macdo lang ang bukas na mabibilhan mo
最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
i get tired when i see you
nawawala pagod ko pag malinis ang bahay
最終更新: 2021-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
when i get home ally isn't here yet, and it looks like she has no plans to go home.
pag uwi ko ng bahay wala pa si ally, at mukhang wala siyang balak umuwi.
最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 3
品質:
参照: