検索ワード: equal (英語 - ツワナ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ツワナ語

情報

英語

all human beings are born free and equal in dignity and rights.

ツワナ語

batho botlhe ba tsetswe ba gololosegile le go lekalekana ka seriti le ditshwanelo.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

everyone has the right to equal access to public service in his country.

ツワナ語

mongwe le mongwe o na le tshwanelo ya phitlhelelo e e lekalekanang go ditirelo tsa puso mo nageng ya gaabo.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.

ツワナ語

mongwe le mongwe, ntle le tlhotlhololo epe, o na le tshwanelo ya tuelo e e lekalekanang le tiro.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

they are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.

ツワナ語

ba na le tetla ya ditshwanelo tse di lekanang mabapi le tsa lenyalo, mo lenyalong le mo phatlalalong ya lona.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law.

ツワナ語

botlhe ba a lekana fa pele ga molao mme ba na le tetla kwa ntle ga tlhotlhololo go tshireletsego e e lekanang ya molao.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all are entitled to equal protection against any discrimination in violation of this declaration and against any incitement to such discrimination.

ツワナ語

botlhe ba na le tetla e e lekanang ya tshireletsego kgatlhanong le tlhotlhololo nngwe le nngwe e e leng kgatlhanong le maipolelo a, le kgatlhanong le thotloetso ya tlhotlhololo yo mothale o o ntseng jalo.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

all human beings are born free and equal in dignity and rights. they are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

ツワナ語

batho botlhe ba tsetswe ba gololosegile le go lekalekana ka seriti le ditshwanelo. ba abetswe go akanya le maikutlo, mme ba tshwanetse go direlana ka mowa wa bokaulengwe.

最終更新: 2014-08-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world,

ツワナ語

go ntse jalo gore kamogelo ya tlhago ya seriti le tekatekano le ditshwanelo tse di sa amologanngweng tsa ditokololo tsotlhe tsa losika lwa motho ke motheo wa kgololosego, bosiamisi le kagiso mo lefatseng.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

whereas the peoples of the united nations have in the charter reaffirmed their faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person and in the equal rights of men and women and have determined to promote social progress and better standards of life in larger freedom,

ツワナ語

go ntse jalo gore ditšhaba kopano ka lokwalo lo, ba tiiseditse tumelo ya bona mo motheong wa ditshwanelo tsa botho, mo seriting le botlhokwa jwa botho jwa motho le mo tekatekanong ya ditshwanelo tsa banna le basadi, mme ba ikemiseditse go tsweletsa kgatelopele mo matshelong a batho le maemo a a botoka a botshelo mo kgololosegong e e anameng.

最終更新: 2014-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if i were president i would strive to accomplish these three major things. first, i would strengthen our educational system, second, i would make certain that everyone has equal and fair treatment in our society, and lastly, i would secure our borders. our education system in america is not one in which we should be very proud of. yes, america does have excellent schools, colleges, and learning institutions, but our standards are not set as high as other countries. for example, our country does not fund our schools adequately. teachers teach with not enough books, no supplies, or books that are often over 20 years old. how can we expect our children to be up to date with the worlds information if our teaching materials are not new? often teachers in our public schools are forced to buy text books and supplies for our children with their own personal money. why do they do this? because they believe in a good education for all learners. our country "prides" itself on the quality of education a person can receive here, yet teachers are one of the countries lowest paid professionals. if i were president, i would also make sure that everyone in this country was treated equal and fair. the 13th amendment to the constitution did abolish slavery, and the 14th amendment was passed to counter the black codes, but in reality, discrimination still occurs in every aspect today in america. discrimination is not just a black and white issue, it also has to do with age, gender, equal housing, religion, national origin, and credit, to name a few. the civil rights act of 1964 helped to reinstate what the amendments tried to do early in history, but there is still much to be done. companies need to be regulated better, and stricter rules need to be enforced and fined if necessary. every american deserves the right to be treated with equality and fairness whether they are male or female, old or young, or non white.

ツワナ語

tswana

最終更新: 2023-08-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,765,650,658 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK