プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tel.: 0030 210 34 68 144
tlf.: 0030 210 34 68 144
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
tel. (+ 299) 34 68 00 — fax (+ 299) 32 43 02 - e-mail: bmp@nanoq.gl
tlf. (+ 299) 34 68 00, fax (+ 299) 32 43-02, e-mail: bmp@nanoq.gl.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
µ + 30 210 68 00 811 () eesti alcon eesti + 372 6262 170
µ + 30 210 68 00 811 (ÅëëÜäá) eesti alcon eesti + 372 6262 170
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
chlodna 29 pl-00-867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
chlodna 29 pl-00 -867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
jana pawła ii 29 pl-00- 867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
jana pawła ii 29 pl- 00 - 867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
jana paw ł a ii 29 pl-00- 867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
jana pawła ii 29 pl- 00 - 867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
al. jana pawla ii 29 pl-00- 867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
jana pawla ii 29 pl- 00 - 867 warszawa tel.: + 48 (0) 22 653 68 00
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
the waters bounded by a line from the geographic north pole along the meridian of 40° 00′ west to the north coast of greenland; then in an easterly and southerly direction along the coast of greenland to a point at cape savary at 68° 30′ north; then due south along the meridian of 27° 00′ west to 68° 00′ north; then due east to 11° 00′ west; then due north to the geographic north pole.
farvandet afgrænset af en linje fra den geografiske nordpol langs meridianen 40° 00′ v til grønlands nordkyst; derfra i østlig og sydlig retning langs grønlands kyst til punktet på kap savary 68° 30′ n; derfra ret syd langs meridianen 27° 00′ v til 68° 00′ n; derfra ret øst til 11° 00′ v; derfra ret nord til den geografiske nordpol.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。