プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this is so blatant, so extreme.
Çok kaba, çok aşırı.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
what they say is evil, and a blatant lie.
böyleleri, kabul edilemez bir söz ve boş bir lakırdı sarf ediyorlar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"no country in europe has been so blatant.
son bir buçuk iki yıldır açıkça yalan söyledik.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
what they say is evil, and a blatant lie. but god is pardoning and forgiving.
bununla beraber, allah'ın affı ve merhameti çoktur (geçmiş durumlar hakkında tövbe edenleri affeder) [33,4; 2,229]
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
he dismissed clark's testimony, calling it a "blatant lie".
miloseviç, "açıkça bir yalan" olarak nitelendirdiği clark'ın ifadesini de yalanladı.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
according to crvenkovski, such a move would be a blatant breach of a 1995 interim treaty.
zrvenkovski'ye göre, böyle bir hareket 1995 geçici anlaÅmasına açık bir ihlal teÅkil ediyor.
最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:
in less blatant cases, there's still a kind of negotiation that often goes on.
daha az bariz durumlarda, çoğunlukla devam eden bir uzlaşma şekli vardır.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
to turkish archaeologists, it was one of the more blatant antiquity thefts the country has suffered over the decades.
türk arkologları için bu, ülkenin on yıllardır yaşadığı en bariz antika hırsızlıklarından biriydi.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
kostunica has described the plan as a blatant violation of the eu-brokered belgrade agreement and vowed to stick to the agreement signed in 2003.
kostunica planı ab aracılığıyla imzalanan belgrad anlaşmasının açık bir ihlali olarak nitelendirerek 2003 tarihli anlaşmaya sadık kalacağına söz verdi.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
jeremic insisted that sunday's independence declaration by kosovar albanians was a blatant violation of all international agreements, including the un charter.
bakan, kosovalı arnavutların pazr günkü baÄımsızlık ilanının bm tüzüÄü de dahil olmak üzere bütün uluslararası anlaÅmaların açık bir ihlali olduÄunda ısrar etti.
最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:
pace members adopted a resolution thursday that harshly criticised some states of the former yugoslavia for a "blatant lack of political will" to prosecute war criminals.
pace üyeleri perÅembe günü, bazı eski yugoslav devletlerinin savaÅ suçlularını kovuÅturma konusunda "bariz bir siyasi irade yoksunluÄu" göstermekle sert Åekilde eleÅtirildiÄi bir kararı kabul etti.
最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he dismissed clark's testimony, calling it a "blatant lie". prosecutors have 18 more trial days to prove their case against milosevic.
miloseviç, "açıkça bir yalan" olarak nitelendirdiği clark'ın ifadesini de yalanladı. savcıların miloseviç aleyhindeki savlarını kanıtlamak için 18 günleri daha bulunuyor.
最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"but it's never been as blatant as this," he told setimes. "there is no way sik and sener are ultranationalists." he believes hard-line activists within the influential fethullah gulen religious community, which has strong representation within the akp, are behind the latest arrests.
setimes'a konuşan jenkins, "fakat hiç bu derece alenen yapılmamıştı." diyerek şöyle devam ediyor: "Şık ve Şener'in aşırı milliyetçi olmasına imkân yok." analist, son tutuklamaların arkasında, akp'nin içinde güçlü bir şekilde temsil edilen fethullah gülen dini cemaati içindeki radikal eylemcilerin olduğuna inanıyor.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています