検索ワード: reichenbach (英語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Turkish

情報

English

reichenbach

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

トルコ語

情報

英語

" (1961)*"la jetée" (1962)*"le joli mai" (1963, 2006 re-cut)*"le mystère koumiko" (1965)*"si j'avais quatre dromadaires" (1966)*"loin du vietnam" (1967)*"rhodiacéta" (1967)*"la sixième face du pentagone" (1968 with reichenbach)*"cinétracts" (1968)*"À bientôt, j'espère" (1968 with marret)*"on vous parle du brésil: tortures" (1969)*"jour de tournage" (1969)*"classe de lutte" (1969)*"on vous parle de paris: maspero, les mots ont un sens" (1970)*"on vous parle du brésil: carlos marighela" (1970)*"la bataille des dix millions" (1971)*"le train en marche" (1971)*"on vous parle de prague: le deuxième procès d'artur london" (1971)*"vive la baleine" (1972)*"l'ambassade" (1973)*"on vous parle du chili: ce que disait allende" (1973 with littin)*"puisqu'on vous dit que c'est possible" (1974)*"la solitude du chanteur de fond" (1974)*"la spirale" (1975)*"a grin without a cat" (1977)*"quand le siècle a pris formes" (1978)*"junkopia" (1981)*"sans soleil" (1983)*"2084" (1984)*"from chris to christo" (1985)*"matta" (1985)*"a.k.

トルコ語

" (1961)* "la jetée" (1962)* "le joli mai" (1963, 2006 re-cut)* "le mystère koumiko" (1965)* "si j'avais quatre dromadaires" (1966)* "loin du vietnam" (1967)* "rhodiacéta" (1967)* "la sixième face du pentagone" (1968 with reichenbach)* "cinétracts" (1968)* "À bientôt, j'espère" (1968 with marret)* "on vous parle du brésil: tortures" (1969)* "jour de tournage" (1969)* "classe de lutte" (1969)* "on vous parle de paris: maspero, les mots ont un sens" (1970)* "on vous parle du brésil: carlos marighela" (1970)* "la bataille des dix millions" (1971)* "le train en marche" (1971)* "on vous parle de prague: le deuxième procès d'artur london" (1971)* "vive la baleine" (1972)* "l'ambassade" (1973)* "on vous parle du chili: ce que disait allende" (1973 with littin)* "puisqu'on vous dit que c'est possible" (1974)* "la solitude du chanteur de fond" (1974)* "la spirale" (1975)* "le fond de l'air est rouge" (1977, 1993 re-cut)* "quand le siècle a pris formes" (1978)* "junkiopa" (1981)* "sans soleil" (1983)* "2084" (1984)* "from chris to christo" (1985)* "matta" (1985)* "a.k.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,994,700 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK