人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alternatively, one can edit the sentences locally in individual tags to deal with such cases.
alternativ kann der anwender jederzeit selbstverständlich die jeweiligen sätze lokal in bestimmten elementen bearbeiten, um solchen rahmenbedingungen gerecht zu werden.
in order to deal with such cases we have to find a "function" which assigns a number to each possible result.
um mit solchen fällen arbeiten zu können, müssen wir eine "funktion" finden, die jedem möglichen resultat eine zahl zuweist.