プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the letter left binoy dumbfounded .
विनय चिट्ठी पाकर हक्का - बक्का हो रहा ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
the kauravas and pandavas stood dumbfounded .
द्रोण ने कौरव - पांडव कुमारों की ओर देखा ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
sucharita sat dumbfounded after poresh babu had left .
परेशबाबू के चले जाने पर सुचरिता स्तब्ध होकर बैठी रही ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
for that you must listen to ma . you will be dumbfounded .
वह पाना चाहें तो माँ के पास आइयेगा , सुनकर अचम्भे में आ जायेंगी ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
but when the engine began to move again , they were dumbfounded .
लेकिन जब इंजिन पुनः आगे बढ़ने लगा , तो वे स्तब्ध रह गए ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
on that day when the hour will come to pass , the criminals shall be dumbfounded .
और जिस दिन क़यामत बरपा होगी गुनेहगार लोग ना उम्मीद होकर रह जाएँगे
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
until we open before them a gate of harsh punishment and then they will be dumbfounded .
यहाँ तक कि जब हमने उनके सामने एक सख्त अज़ाब का दरवाज़ा खोल दिया तो उस वक्त फ़ौरन ये लोग बेआस होकर बैठ रहे
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
the admiring king and the dumbfounded others then made a request to balarama das that he himself give a discourse on vedanta .
इस पर मंत्रमुग्ध हुए राजा तथा अन्य सभासदों ने बलराम दास से अनुरोध किया कि वे स्वयं वेदांत कर भाषण दें ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
then when they forgot that whereof they were reminded we opened upon them the doors of everything , until when they boasted of that which they were given , we laid hold of them on a sudden , and lo ! they were dumbfounded .
फिर जिसकी उन्हें नसीहत की गयी थी जब उसको भूल गए तो हमने उन पर हर तरह की नेअमतों के दरवाज़े खोल दिए यहाँ तक कि जो नेअमतें उनको दी गयी थी जब उनको पाकर ख़ुश हुए तो हमने उन्हें नागाहाँ ले डाला तो उस वक्त वह नाउम्मीद होकर रह गए
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
have you not regarded him who argued with abraham about his lord , because allah had given him kingdom ? when abraham said , ‘my lord is he who gives life and brings death , ’ he replied , ‘i give life and bring death . ’ abraham said , ‘indeed allah brings the sun from the east ; now you bring it from the west . ’ thereat the faithless one was dumbfounded . and allah does not guide the wrongdoing lot .
क्या तुमने उनको नहीं देखा , जिसने इबराहीम से उसके ' रब ' के सिलसिले में झगड़ा किया था , इस कारण कि अल्लाह ने उसको राज्य दे रखा था ? जब इबराहीम ने कहा , " मेरा ' रब ' वह है जो जिलाता और मारता है । " उसने कहा , " मैं भी तो जिलाता और मारता हूँ । " इबराहीम ने कहा , " अच्छा तो अल्लाह सूर्य को पूरब से लाता है , तो तू उसे पश्चिम से ले आ । " इसपर वह अधर्मी चकित रह गया । अल्लाह ज़ालिम लोगों को सीधा मार्ग नहीं दिखाता
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています