人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nobody is born , nobody dies ; the soul wanders about in search of higher and higher truth .
न जन्म होता है , न मृत्यु होती है , आत्मा सत्य की उच्चतर अवस्थाओं को खोजती रहती है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
the newly hatched triungulin larva wanders about in search of the eggs of grasshoppers or of ground - nesting bees .
नया निकला त्रिनख लार्वा टिड्डों या जमीन में नीड़ बनाने वाली मक़्खियों के अंडों की तलाश में इधर उधर घूमता है .
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
sachish is disconsolate after his uncle ' s death and wanders about in search of a faith to fill the void in his life .
” सचीश अपने चाचा की मौत के बाद उद्वीग्न हो उठता है और आस्था - विश्वास की तलाश में इधर - उधर भटकता फिरता है जिससे कि वह अपने जीवन का शून्य भर सके ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
the will of the mind and life is a stumbling about in search of right force , right tapas which can wholly be attained in its true and complete light and direction only by oneness with the spiritual and supramental being .
मन और प्राण के संकल्प का अर्थ होता है इधर - उधर ठोकरें खाते हुए यथार्थ शक्ति एवं यथार्थ तपस् की खोज करना जब कि शक्ति एवं तपस् के सच्चे और समग्र प्रकाश एवं मार्गदर्शन की पूर्ण उपलब्धि आध्यात्मिक एवं अतिमानसिक सत्ता के साथ एकत्व के द्वारा ही हो सकती है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
the newly hatched larva wan - ders about in search of a feeding site and once it has found it , it drives it rostral stylets into the plant tissue , moults its skin and becomes an amorphous mass , per - manently fixed to the place .
नया निकला लार्वा भरण स्थल की खोज में इधर उधर भटकता है और जब उसे उपयुक्त स्थान मिल जाता है तो अपनी तुंडीय शूकिकाएं पादप ऊतक में घुसा देता है , अपनी त्वचा निर्मोचित करता है और एक बेडौल 1 . जरायुज : viviparous 3 . अपह्रासित : degenerate 2 . सोनपंखी : ladybird beetle पिंड बनकर स्थायी रूप से स्थानबद्ध हो जाता है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
when we perform a sort of practical analysis of the thinking mind , cut away this element and hold back the higher reason free , observing and silent , we find that this current understanding begins to run about in a futile circle , repeating all its formed opinions and responses to the impressions of things , but incapable of any strong adaptation and initiation .
जब हम चिन्तनात्मक मन का एक प्रकार का व्यावहारिक विश्लेषण करते हैं तथा उसमें से इस बोधशक्ति को बाद दे देते हैं और उच्चतर बुद्धि को उसके पीछे मुक्त , साक्षी एवं शान्त रूप में धारण किये रहते हैं तो हमें पता चलता है कि यह सामान्य एवं रूढ़ बोधशक्ति व्यर्थ का चक्कर काटने लगती है , अपनी सब गढ़ी हुई सम्मतियों को तथा वस्तुओं के बाह्य स्पर्शों के प्रति अपनी प्रतिक्रियाओं को दुहराती रहती है , पर कोई प्रबल सामज्ञस्य साधित नहीं कर सकती , न किसी कार्य का बीड़ा ही उठा सकती है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
had they gone forth with you , they would have only added to your trouble , and would have run about in your midst seeking to stir up sedition among you , whereas there are among you some who are prone to lend ears to them . allah knows well the wrong - doers .
अगर ये लोग तुममें निकलते भी तो बस तुममे फ़साद ही बरपा कर देते और तुम्हारे हक़ में फ़ितना कराने की ग़रज़ से तुम्हारे दरमियान घोड़े दौड़ाते फिरते और तुममें से उनके जासूस भी हैं और ख़ुदा शरीरों से ख़ूब वाक़िफ़ है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。