人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
shortly after, the app got a spot on the “new and rising” section of the app store.
အဲဒါပြီး သိပ်မကြာဘူး ဝင်းဒိုးဖုန်းစတိုးရဲ့ "အသစ်နဲ့ အလန်း"ဇယားမှာ ကျွန်တော့် ပရိုဂရမ်က တစ်နေရာရခဲ့တာပဲ။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a turkish research team in istanbul is conducting a small study on the use of chloroquine in combination with zinc, vitamin a, vitamin c and vitamin d.
အစ္စတန်ဘူလ်ရှိ တူရကီသုတေသနအဖွဲ့သည် ကလိုရိုကွင်းကို သွပ်ဓာတ် ၊ ဗီတာမင်အေ၊ ဗီတာမင်စီနှင့် ဗီတာမင် ဒီတို့နှင့် ပေါင်းစပ်ပြီး အသုံးပြုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ လေ့လာမှု အသေးစားတစ်ခုကို ပြုလုပ်နေပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
however, a study on 1,099 cases demonstrates that the incubation period was 3 days on average and ranged from 0 to 24 days.
သို့ရာတွင် လူနာ 1,099 ဦးကို လေ့လာမှုတစ်ခုအရ ပျမ်းမျှရောဂါအစပျိုးချိန်ကာလသည် 3 ရက်ဖြစ်ပြီး အစပျိုးနိုင်သော ကာလမှာ 0 ရက်မှ 24 ရက်အထိ ရှိသည်ကို တွေ့ရသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
on january 24 the first clinical study on the disease reported that, out of 41 patients with confirmed cases, only 21 had direct contact with the wuhan seafood market that was considered the starting site of the infection from an unknown animal source.
ဇန်နဝါရီလ 24 ရက်နေ့တွင် ရောဂါနှင့် ပတ်သက်၍ ပထမဦးဆုံး လက်တွေ့လေ့လာမှုအရ အတည်ပြုပြီးသော ရောဂါကူးစက်ခံထားရသည့် လူနာ (41) ဦး အနက် (21) ဦးသာ အမျိုးအမည်မသိသေးသော တိရစ္ဆာန်မှ ကူးစက်မှု စတင်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်ဟု ယူဆရသည့် ကနဦးနေရာ ဝူဟန် ပင်လယ်စာဈေးသို့ သွားလာဆက်သွယ်မှုရှိခဲ့ကြောင်း တွေ့ရသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。