検索ワード: and what is the opportunity within the segment (英語 - ビルマ語)

英語

翻訳

and what is the opportunity within the segment

翻訳

ビルマ語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

?? what is the meaning of the word "soul "?

ビルマ語

,, ျမန္မာလိုကား

最終更新: 2022-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

but what is the need for moe ja?

ビルマ語

မုိးေယကို လိုကားလိုးကား

最終更新: 2020-06-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

and what is the exceeding greatness of his power to usward who believe, according to the working of his mighty power,

ビルマ語

ယုံကြည်သောငါတို့၌ ပြတော်မူသော အလွန်ကြီးလှစွာသော တန်ခိုးတော်ကား အဘယ်မျှလောက်ကြီး သည်ကို၎င်း၊ သင်တို့သည်သိစေခြင်းငှါ၊ သင်တို့၏ ဥာဏ်မျက်စိကို လင်းစေပါမည်အကြောင်း ဆုတောင်း ပဌနာပြု၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hezekiah also had said, what is the sign that i shall go up to the house of the lord?

ビルマ語

ဟေဇကိမင်းကလည်း၊ ငါသည် ဗိမာန်တော်သို့ တက်လိမ့်မည်ဆိုသော်၊ အဘယ်လက္ခဏာ သက်သေရှိ သနည်းဟု မေး၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when god taketh away his soul?

ビルマ語

အဓမ္မလူသည် ဆုံးခြင်းသို့ရောက်၍၊ အသက်ဝိညာဉ်ကိုဘုရား သခင်နှုတ်တော်မူသောအခါ အဘယ် မြော်လင့်စရာရှိသေးသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of god.

ビルマ語

စိတ်နှလုံးကို စစ်တော်မူသောသူသည်လည်း ဝိညာဉ်တော်၏ စိတ်သဘောကိုသိတော်မူ၏။ အကြောင်း မူကား ဝိညာဉ်တော်သည် သန့်ရှင်းသူတို့၏ ဆုတောင်းခြင်းအမှုကို ဘုရားသခင်၏အလိုတော်နှင့် အညီစောင့်မ တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

what is the plan to achieve unity and peace amid ethnic and religious conflicts?

ビルマ語

လူမျိုးနှင့် ဘာသာရေး ပဋိပက္ခများ အကြား စည်းလုံးမှု နှင့် ငြိမ်းချမ်းမှုတွေ ရရှိရန် အစီအစဉ်များသည် အဘယ်နည်း။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

say not thou, what is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

ビルマ語

ရှေးကာလသည် ယခုကာလထက် အလယ် ကြောင့် သာ၍ကောင်းသနည်းဟုမမေးနှင့်။ ထိုသို့မေး လျှင်၊ ပညာတရားအတိုင်းမေးသည်မဟုတ်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in god, who created all things by jesus christ:

ビルマ語

သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့တွင် အငယ်ဆုံးသော သူထက်သာ၍ ငယ်သော ငါအား ထိုကျေးဇူးတော်ကို ပေးတော်မူပြီ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

then said he, unto what is the kingdom of god like? and whereunto shall i resemble it?

ビルマ語

တဖန် မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်သည် အဘယ်အရာနှင့် တူသနည်း။ အဘယ် သို့ ပုံပြရအံ့နည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

may be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;

ビルマ語

သင်တို့သည်သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့၏ နည်းတူ၊ အနံအလျား အနက်အမြင့်တို့ကို ပိုင်းခြား၍ သိခြင်းငှါ၎င်း၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the prophet that hath a dream, let him tell a dream; and he that hath my word, let him speak my word faithfully. what is the chaff to the wheat? saith the lord.

ビルマ語

အိပ်မက်မြင်သော ပရောဖက်သည် အိပ်မက် စကားကို ပြောပါလေစေ။ ငါ၏နှုတ်ကပတ်တော်ကို ခံရ သော သူသည် နှုတ်ကပတ်စကားတော်ကို မှန်ကန်စွာ ဟောပြောပါလေစေ။ အဖျင်းသည်စပါးနှင့် အဘယ်သို့ ဆိုင်သနည်းဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the king said unto esther at the banquet of wine, what is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

ビルマ語

တဖန်စပျစ်ရည်သောက်ပွဲခံစဉ်၊ ရှင်ဘုရင်က၊ သင်သည် အဘယ်သို့ အလိုရှိသနည်း။ အလိုရှိသည် အတိုင်း ငါပေးမည်။ အဘယ်ဆိုကို တောင်းချင်သနည်း။ တောင်းသမျှကိုနိုင်ငံတော်တဝက်တိုင်အောင် ငါပေးမည် ဟု ဧသတာအားမိန့်တော်မူလျှင်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he said, what is the thing that the lord hath said unto thee? i pray thee hide it not from me: god do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.

ビルマ語

ဧလိကလည်း၊ အဘယ်သို့ မိန့်တော်မူသနည်း။ ငါ့အား ဝှက်မထားပါနှင့်။ မိန့်တော်မူသမျှ တစုံတခု ကို ငါ့အား ဝှက်ထားလျှင်၊ မိန့်တော်မူသည်အတိုင်းမက သင်၌ပြုတော်မူပါစေသောဟု ဆိုလေသော်၊-

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

within the series of images from the anadolu agency we can see that rukhsan was thankfully rescued and what is striking to us now is not a story of survival, but further insight to her clothing.

ビルマ語

anadolu agency မှ ဓာတ်ပုံများ အတွဲလိုက်မှ ရုခ်ရှန် ဟာ ကံကောင်းထောက်မစွာ ကယ်တင်ခံခဲ့ရသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့ သိရပြီး အံ့သြစရာကောင်းတာ တစ်ခုမှာတော့ သူမ၏ ရှင်သန်မှု ပုံပြင် မဟုတ်ပဲ သူမ၏ အဝတ်စားဆင်ယင်မှုနှင့် ပက်သက်သော အကြောင်းဖြစ်နေသည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for the transgression of jacob is all this, and for the sins of the house of israel. what is the transgression of jacob? is it not samaria? and what are the high places of judah? are they not jerusalem?

ビルマ語

ထိုအမှုသည် ယာကုပ်လွန်ကျူး၍ ဣသရေလ အမျိုး ပြစ်မှားသောကြောင့် ရောက်သတည်း။ ယာကုပ် လွန်ကျူးရာကား အဘယ်သို့နည်း။ ရှမာရိမြို့မဟုတ် လော။ ယုဒ၏မြင့်ရာအရပ်ကား အဘယ်မှာရှိသနည်း။ ယေရုရှလင်မြို့၌ရှိသည်မဟုတ်လော။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and david the king came and sat before the lord, and said, who am i, o lord god, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?

ビルマ語

ထိုအခါဒါဝိဒ်မင်းကြီးသည် အထဲသို့ဝင်၍ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ထိုင်လျက်၊ အိုထာဝရအရှင် ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်ကို ဤမျှလောက် ချီးမြှောက်တော် မူမည်အကြောင်း အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့သော သူဖြစ် ပါသနည်း။ အကျွန်ုပ်အမျိုးသည် အဘယ်သို့သော အမျိုးဖြစ်ပါသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, what is the burden of the lord? thou shalt then say unto them, what burden? i will even forsake you, saith the lord.

ビルマ語

ဤလူမျိုးတွင် ဆင်းရဲသားဖြစ်စေ၊ ပရောဖက် ဖြစ်စေ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်ဖြစ်စေ၊ တစုံတယောက်က၊ ထာဝရဘုရား၏ ဗျာဒိတ်တော်အဘယ်သို့နည်းဟု သင့်ကို မေးလျှင်၊ ပြန်ပြောရမည်မှာ၊ သင်တို့နှင့်ဆိုင်သော ဗျာဒိတ်တော်ဟူမူကား၊ သင်တို့ကို ငါစွန့်ပစ်မည်ဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, come, i pray you, and hear what is the word that cometh forth from the lord.

ビルマ語

ထိုမှတပါး၊ အချင်းလူသား၊ သင်၏အမျိုးသား ချင်းတို့က၊ ငါတို့သွားကြကုန်အံ့။ ထာဝရဘုရားသည် အဘယ်သို့ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူသည်ကို ကြာကြကုန်အံ့ဟု၊ ထရံနား၊ အိမ်တံခါးနားမှာ သင့်ကိုရည်မှတ်၍ တယောက် ကိုတယောက် ပြောတတ်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and david fled from naioth in ramah, and came and said before jonathan, what have i done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?

ビルマ語

ဒါဝိဒ်သည် ရာမမြို့၊ နာယုတ်ရွာမှပြေး၍ ယောနသန်ထံသို့ ရောက်ပြီးလျှင်၊ ကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့ ပြုဘိသနည်း။ အဘယ်အပြစ် ရှိသနည်း။ ခမည်းတော်သည် ကျွန်ုပ်အသက်ကို ရှာမည်အကြောင်း၊ ကျွန်ုပ်သည် အဘယ်ဒုစရိုက်ကို ပြုဘိသနည်းဟု မေးသော်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,927,606,379 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK