プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
provide support to teachers and parents on the use of digital tools: organise brief training or orientation sessions for teachers and parents as well, if monitoring and facilitation are needed.
ဒစ်ဂျစ်တယ်နည်းပညာများကို အသုံးပြုနည်းအား ဆရာများနှင့် မိဘများအား ပံ့ပိုးပေးပါ။ စောင့်ကြည့်မှုနှင့် ကူညီဖြည့်ဆည်းမှု လိုအပ်ပါက ဆရာများနှင့် မိဘများအတွက် အကျဉ်းချုပ် သင်တန်း သို့မဟုတ် နေသားကျစေမှု သင်ခန်းစာများကိုလည်း စီစဉ်ပေးပါ။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
workplace hazard controls for covid-19 are the application of occupational safety and health methodologies for hazard controls to the prevention of coronavirus disease 2019 (covid-19).
covid-19 အတွက် လုပ်ငန်းခွင် ဘေးအန္တရာယ် ထိန်းချုပ်မှုများ မှာ ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ရောဂါ 2019 ( covid-19) ကာကွယ်ခြင်းအတွက် ဘေးအန္တရာယ် ထိန်းချုပ်မှုများ အတွက် လုပ်ငန်းခွင့်ဘေးကင်းလုံခြုံရေးနှင့် ကျန်းမာရေး နည်းလမ်းများကို အသုံးပြုခြင်းဖြစ်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
in article 24 of the united nations convention on the law of the sea ,1982 , duties of the coastal state are provided as follow 1. the coastal state shall not hamper the innocent passage of foreign ships through the territorial sea except in accordance with this convention. in particular, in the application of this convention or of any laws or regulations adopted in conformity with this convention, the coastal state shall not
၁၉၈၂ ပင်လယ်ဥပဒေဆိုင်ရာ ကုလသမဂ္ဂပဥပဒေဆိုင်ရာ အပိုဒ် ၂၄ တွင် ကမ်းရိုးတန်းပြည်နယ်၏ တာဝန်များကို နောက်လိုက် ၁ အဖြစ် ပြင်ဆင်ထားသည်။ ကမ်းရိုးတန်း ပြည်နယ် သည် ဤ သဘောတူ ချက် နှင့် အညီ မှလွဲ၍ နယ်မြေ ပင်လယ် မှတစ်ဆင့် နိုင်ငံခြားသင်္ဘော များ ၏ အပြစ်မဲ့ သော ဖြတ်သန်း မှု ကို အဟန့်အတား မ ဖြစ် စေ ပါ ။ အထူးသဖြင့် ဤ သဘောတူညီချက်ကို ကျင့်သုံးခြင်း သို့မဟုတ် ဤပဋိညာဉ်စာတမ်းနှင့်အညီ အတည်ပြုထားသော မည်သည့်ဥပဒေများ သို့မဟုတ် စည်းမျဉ်းဥပဒေများကို ကျင့်သုံးရာတွင် ကမ်းရိုးတန်းပြည်နယ်က မလိုက်နာရပါ။ (က) နိုင်ငံခြားသင်္ဘောများအပေါ် တောင်းဆိုချက်များကို အတင်းအကျပ်တောင်းဆိုပါ
最終更新: 2024-07-16
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。