プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
what can i say?
နင့္ကငါ့ကုိေမးတယ္မလားငါ့ကနင့္ရဲ႕ခြန္အားလုိ႔
最終更新: 2020-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i see a domestic timetable
ခန္ဓာအလိုပြည့်
最終更新: 2022-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
now, please -- wash your hands and don’t touch your face!
ယခုအခါ ကျေးဇူးပြု၍ သင်၏ လက်များကို ဆေးကြောပါ ထို့နောက် သင်၏ မျက်နှာကို မထိပါနှင့်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
but the very hairs of your head are all numbered.
သင်တို့ဆံပင်သည်လည်း အကုန်အစင် ရေတွက်လျက်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
but there shall not an hair of your head perish.
သို့သော်လည်း သင်တို့ ဆံခြည်တပင်မျှ မပျက်စီးရ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
so can i ask you?, in which country do you live my friend?
so can i kindly ask you?, in which country do you live my friend?
最終更新: 2014-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
but even the very hairs of your head are all numbered. fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
သင်တို့ ဆံပင်သည်လည်း အကုန်အစင် ရေတွက်လျက်ရှိ၏။ ထိုကြောင့် မကြောက်ကြနှင့်။ သင်တို့ သည် စာငှက်အများတို့ထက်သာ၍ မြတ်ကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jephthah said unto the elders of gilead, if ye bring me home again to fight against the children of ammon, and the lord deliver them before me, shall i be your head?
ယေဖသက၊ အမ္မုန်လူတို့ကို စစ်တိုက်စေခြင်းငှါ သင်တို့သည် ငါ့ကို ပြန်ပို့၍ ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို ငါ့ရှေ့မှာ အပ်တော်မူလျှင်၊ ငါသည် သင်တို့ အထွဋ်ဖြစ်ရသောအခွင့်ကို ပေးမည်လောဟု ဂိလဒ်ပြည်သား အသက်ကြီးသူတို့အား မေးလေသော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said, how can i, except some man should guide me? and he desired philip that he would come up and sit with him.
ထိုအမတ်ကလည်း၊ သွန်သင်ပဲ့ပြင်သော သူမရှိလျှင် အဘယ်သို့ နားလည်နိုင်မည်နည်းဟု ဆိုပြီးမှ မိမိနှင့်အတူ ဖိလိပ္ပုတက်၍ထိုင်နေ ပါမည်အကြောင်း တောင်းပန်၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
lift up your head, o ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the king of glory shall come in.
အချင်းတံခါးတို့၊ တံခါးမုတ်ကိုကြွလိုက်ကြ။ အချင်းထာဝရတံခါးတို့၊ ကိုယ်ကိုကြွလိုက်ကြ။ ဘုန်းကြီး သောရှင်ဘုရင် ဝင်တော်မူမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.
ဦးခေါင်းအနားပတ်လည်၌ ဆံပင်ကိုဝန်း၍ မရိတ်ရ။ ပါးမုန်းကိုလည်း မရိတ်ရ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
but now he is dead, wherefore should i fast? can i bring him back again? i shall go to him, but he shall not return to me.
ယခုမှာသူငယ်သေပြီ။ အဘယ်ကြောင့် အစာရှောင်ရမည်နည်း။ သူငယ်ကိုပြန်၍ ဆောင်ခဲ့နိုင်သလော။ သူရှိရာသို့ ငါသွားရမည်။ သူသည် ငါရှိရာသို့ မပြန်မလာ ရဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
ထိုအမှုအရာတို့သည် ဖြစ်စရှိသောအခါ၊ သင်တို့ကို ရွေးနှုတ်သောအချိန်ကာလရောက်လုနီးသည်ကို ထောက်သဖြင့်၊ မြော်ကြည့်၍ ခေါင်းကိုကြွကြလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and laban answered and said unto jacob, these daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can i do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
လာဗန်ကလည်း၊ ဤသမီးတို့သည် ငါ့သမီး ဖြစ်ကြ၏။ ဤသူငယ်တို့သည်၊ ငါ့သားဖြစ်ကြ၏။ ဤတိရစ္ဆာန်တို့လည်း၊ ငါ့တိရစ္ဆာန်ဖြစ်ကြ၏။ မြင်သမျှ သော ဥစ္စာသည် ငါ့ဥစ္စာဖြစ်၏။ ငါ့သမီးတို့၌၎င်း၊ သူတို့ ဘွားမြင်သော ငါ့သူငယ်တို့၌၎င်း၊ အဘယ်သို့ ငါပြုနိုင် သနည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: