人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
notwithstanding the children of korah died not.
သို့ရာတွင် ကောရ၏ သားသမီးတို့သည် သေဘေးနှင့် လွတ်ကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the children of azmaveth, forty and two.
အာဇမာဝက်မြို့သား လေးဆယ်နှစ်ယောက်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
edom, and moab, and the children of ammon,
ဧဒုံပြည်သား၊ မောဘပြည်သား၊ အမ္မုန် ပြည်သား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the children of adin, four hundred fifty and four.
အာဒိန်အမျိုးသား လေးရာငါးဆယ်လေး ယောက်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
of the children of levi four thousand and six hundred.
လေဝိအမျိုးသားလေးထောင်ခြောက်ရာ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the children of adonikam, six hundred sixty and six.
အဒေါနိကံအမျိုးသား ခြောက်ရာခြောက်ဆယ် ခြောက်ယောက်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the children of heth answered abraham, saying unto him,
ဟေသအမျိုးသားတို့က၊ အကျွန်ုပ်တို့သခင်၊ နား ထောင်ပါ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
thank you to the children of leningrad for the kind memories!!!
လီနင်ဂရတ်၏ ကလေးများနှင့် သူတို့၏ ကျင်နာတဲ့ အမှတ်တရဖွယ်ရာများကိုလည်း ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
and david assembled the children of aaron, and the levites:
အာရုန်သားတို့နှင့် လေဝိသားတို့ကိုလည်း စုဝေး စေတော်မူ၍ ရောက်လာသောသူဟူမူကား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the children of gad built dibon, and ataroth, and aroer,
ဂဒ်အမျိုးသားတို့သည် ဒိဗုန်၊ အတရုတ်၊ အာရော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the children of reuben built heshbon, and elealeh, and kirjathaim,
ရုဗင်အမျိုးသားတို့သည် ဟေရှဘုန်၊ ဧလာလေ၊ ကိရယသိမ်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the children of asnah, the children of mehunim, the children of nephusim,
အာသနာအမျိုးသား၊ မဟုနိမ်အမျိုးသား၊ နဖုသိမ်အမျိုးသား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the nethinims: the children of ziha, the children of hashupha, the children of tabbaoth,
ဘုရားကျွန်ခံသူ၊ ဇိဟအမျိုးသား၊ ဟသုဖအမျိုး သား၊ တဗ္ဗောက်အမျိုးသား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he did very abominably in following idols, according to all things as did the amorites, whom the lord cast out before the children of israel.
ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလအမျိုးရှေ့မှ နှင်ထုတ်တော်မူသောအာမောရိ အမျိုးသားပြုသမျှ အတိုင်း၊ ရုပ်တုဆင်းတုကို ဆည်းကပ်၍ စက်ဆုပ်ရွံရှာ ဘွယ် အမှုကိုပြု၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he did that which was evil in the sight of the lord, after the abominations of the heathen, whom the lord cast out before the children of israel.
ထိုမင်းသည် ဣသရေလအမျိုးသားရှေ့မှ ထာဝရဘုရားနှင့် ထုတ်တော်မူသော တပါးအမျိုးသား ရွံရှာဘွယ်ထုံးစံအတိုင်း၊ ထာဝရဘုရား ရှေ့တော်၌ ဒုစရိုက်ကိုပြု၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and walked in the statutes of the heathen, whom the lord cast out from before the children of israel, and of the kings of israel, which they had made.
သူတို့ရှေ့မှ ထာဝရဘုရားနှင်ထုတ်တော်မူသော တပါးအမျိုးသားတို့ ထုံးစံနှင့် မိမိတို့ချီးမြှောက်သော ရှင်ဘုရင်တို့ ထုံးစံသို့လိုက်ကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
နိုင်ငံတော်သားတို့သည်လည်း ငိုကြွေးခြင်း၊ အံသွားခဲကြိတ်ခြင်းရှိရာ၊ ပြင်အရပ်မှောင်မိုက်ထဲသို့ နှင်ချ ခြင်းကို ခံရကြလတံ့ဟု နောက်တော်သို့ လိုက်သောသူတို့အား မိန့်တော်မူပြီးမှ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the children of solomon's servants: the children of sotai, the children of sophereth, the children of perida,
ရှောလမုန်၏ အစေခံကျွန်၊ သောတဲအမျိုးသား၊ သောဖရက်အမျိုးသား၊ ပေရိဒအမျိုးသား
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。