検索ワード: check the alternator for proper operation (英語 - ビルマ語)

英語

翻訳

check the alternator for proper operation

翻訳

ビルマ語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

check the current document for incorrect spelling

ビルマ語

လက်ရှိစာရွက်စာတမ်းရှိ စာလုံးပေါင်းအမှားတွေကို စစ်ဆေး

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

use an _md5 file to check the disc

ビルマ語

_m ခွေကိုစစ်ရန် md5 ဖိုင်ကိုအသုံးပြုပါ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

英語

check the data integrity on this cd or dvd

ビルマ語

စီဒီ/ဒီဗီဒီမှ ဒေတာတည်မြဲမှုကို စစ်ဆေးpicture

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

automatically spell-check the current document

ビルマ語

လက်ရှိ စာရွက်စာတမ်းအား အလိုအလျောက် စာလုံးပေါင်းစစ်

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

every user can also check the status of three other users.

ビルマ語

အသုံးပြုသူ တစ်ဦးတိုင်းသည် အခြား အသုံးပြုသူ သုံးဦး၏ အနေအထားကို လည်း စစ်ဆေးနိုင်သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

checks the spelling of the current document.

ビルマ語

လက်ရှိ စာရွက်စာတမ်း၏ စာလုံးပေါင်းကို စစ်ဆေး

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

and remember, viruses enter through your mouth, nose, and eyes – wiping down the area doesn't hurt, but it's not a substitute for proper hygiene.

ビルマ語

ဗိုင်းရပ်စ်များက သင့်ပါးစပ်၊ နှာခေါင်းနှင့် မျက်လုံးများမှတဆင့် ဝင်လာသည်ကို မမေ့ပါနှင့်။ ထိုနေရာများကို ပွတ်သုတ်ခြင်းက မနာကျင်ပါ သို့သော် သင့်တော်သော တစ်ကိုယ်ရေသန့်ရှင်းမှုအတွက် အစားထိုးဖွယ်ရာ မဟုတ်ပါ။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

unable to open a test swap file. to avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your preferences (currently "%s").

ビルマ語

စမ်းသပ်တဲ့ swap ဖိုင်တခုကို မဖွင့်နိုင်ဘူး။ အချက်အလက်ကြမ်း ဆုံးရှုံးမှုကို ရှောင်ရှားဖို့၊ သင့်ရဲ့ ဦး​စားပေးချက်များ (လောလောဆယ် "%s") ထဲမှာ သတ်မှတ်ထားတဲ့ swap ဖိုင်တွဲရဲ့ တည်နေရာနဲ့ ခွင့်ပြုချက်များကို စစ်ဆေးပါ။

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the configured filename encoding cannot be converted to utf-8: %s please check the value of the environment variable g_filename_encoding.

ビルマ語

စီစဉ်ဖန်တီးထားတဲ့ ဖိုင်အမည် စာဝှက်ရေးသားမှုကို utf-8: %s အဖြစ် အသွင်ပြောင်းလို့ မရဘူး။ ပတ်၀န်းကျင် ကိန်းရှင် g_filename_encoding ကို စစ်ဆေးပါ။

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

shopping mall operators around the world imposed additional measures, such increased sanitation, installation of thermal scanners to check the temperature of shoppers, and cancellation of events.according to a united nations economic commission for latin america estimate, the pandemic-induced recession could leave between 14 and 22 million more people in extreme poverty in latin america than would have been in that situation without the pandemic.

ビルマ語

ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ဈေးဝယ်စင်တာဖွင့်ထားသူများက သန့်ရှင်းရေးများ ပိုမိုလုပ်ဆောင်ခြင်း၊ အပူချိန်တိုင်းကိရိယာများအား တပ်ဆင်ပြီး ဈေးဝယ်လာသူများ၏ ကိုယ်အပူချိန်အား စစ်ဆေးခြင်း၊ ပွဲများအား ဖျက်သိမ်းခြင်း အစရှိသည့် ထပ်တိုးနည်းလမ်းများအား သတ်မှတ်အသုံးပြုကြသည်။ လက်တင်အမေရိကအတွက် ကုလသမဂ္ဂစီးပွားရေးကော်မရှင်၏ ခန့်မှန်းချက်အရ လက်တင်အမေရိကတွင် ကပ်ရောဂါဖြစ်ပွားပြီးချိန်တွင် အလွန်အမင်း ဆင်းရဲနွမ်းပါးသူ အရေအတွက်သည် ကပ်ရောဂါမဖြစ်ပွားခင်အချိန်ကထက် 14 သန်းမှ 22 သန်းအထိ မြင့်တက်လာနိုင်ကြောင်း ခန့်မှန်းသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,932,163,018 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK