検索ワード: child : do you love the children (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

child : do you love the children

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

the children of nebo, fifty and two.

ビルマ語

နေဗောမြို့သား ငါးဆယ်နှစ်ယောက်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

notwithstanding the children of korah died not.

ビルマ語

သို့ရာတွင် ကောရ၏ သားသမီးတို့သည် သေဘေးနှင့် လွတ်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

the children of azmaveth, forty and two.

ビルマ語

အာဇမာဝက်မြို့သား လေးဆယ်နှစ်ယောက်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

edom, and moab, and the children of ammon,

ビルマ語

ဧဒုံပြည်သား၊ မောဘပြည်သား၊ အမ္မုန် ပြည်သား၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

of the children of levi four thousand and six hundred.

ビルマ語

လေဝိအမျိုးသားလေးထောင်ခြောက်ရာ၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and david assembled the children of aaron, and the levites:

ビルマ語

အာရုန်သားတို့နှင့် လေဝိသားတို့ကိုလည်း စုဝေး စေတော်မူ၍ ရောက်လာသောသူဟူမူကား၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the children of heth answered abraham, saying unto him,

ビルマ語

ဟေသအမျိုးသားတို့က၊ အကျွန်ုပ်တို့သခင်၊ နား ထောင်ပါ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

some school districts may offer alternative child care options, prioritising the children of first responders and healthcare workers.

ビルマ語

အချို့ကျောင်းအဖွဲ့အစည်းများသည် အရေးပေါ် ကယ်ဆယ်ရေး ဝန်ထမ်းများနှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု လုပ်သားများ၏ ကလေးများအတွက် ဦးစားပေးသည့် ကလေးစောင့်ရှောက်မှုဆိုင်ရာ အခြားရွေးချယ်စရာများကို ပံ့ပိုးပေးနိုင်သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

the children of azgad, a thousand two hundred twenty and two.

ビルマ語

အာဇဂဒ် အမျိုးသားတထောင်နှစ်ရာ နှစ်ဆယ် နှစ်ယောက်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

altybasarova determined the children's age and gave them first names.

ビルマ語

အယ်တီဘာဆာရိုဗာ သည် ကလေးများ၏ အသက်အရွယ်တွေကို ဆုံးဖြတ်ပေးပြီး သူတို့ကို နာမည်များပေးခဲ့သည့်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and the children of reuben built heshbon, and elealeh, and kirjathaim,

ビルマ語

ရုဗင်အမျိုးသားတို့သည် ဟေရှဘုန်၊ ဧလာလေ၊ ကိရယသိမ်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

the children of asnah, the children of mehunim, the children of nephusim,

ビルマ語

အာသနာအမျိုးသား၊ မဟုနိမ်အမျိုးသား၊ နဖုသိမ်အမျိုးသား၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

take good heed therefore unto yourselves, that ye love the lord your god.

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍ သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား ကို ချစ်ခြင်းငှါ ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို သတိပြုကြလော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

honour all men. love the brotherhood. fear god. honour the king.

ビルマ語

ခပ်သိမ်းသောသူတို့ကို ရိုသေကြလော့။ ညီအစ်ကိုများကို ချစ်ကြလော့။ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ ခြင်း၊ ရှင်ဘုရင်ကိုရိုသေခြင်း ရှိကြလော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: i am the lord.

ビルマ語

သင့်အမျိုးသားချင်းသည် သင့်ကို ပြစ်မှားလျှင်၊ ကိုယ်တိုင် အပြစ်ပြန်၍ မတုံ့ရ။ အငြိုးမထားရ။ ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သောသူကို ကိုယ်နှင့်အမျှ ချစ်ရမည်။ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,

ビルマ語

ပွဲသဘင်၊ တရားစရပ်တို့၌ မြင့်မြတ်သောနေရာ ထိုင်ရာကို၎င်း၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

o love the lord, all ye his saints: for the lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

ビルマ語

ထာဝရဘုရား၏ သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့၊ ထာဝရဘုရားကိုချစ်ကြလော့။ ထာဝရဘုရားသည် သစ္စာ ရှိသောသူတို့ကို စောင့်မတော်မူ၏။ မာနထောင်လွှား သောသူတို့ကိုကား၊ အပြစ်များစွာဆပ်ပေးတော်မူ သတည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

ビルマ語

သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို စိတ်နှလုံး အကြွင်းမဲ့၊ အစွမ်းသတ္တိရှိသမျှနှင့် ချစ်လော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

jesus said unto him, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.

ビルマ語

ယေရှုက၊ သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့ဉာဏ်ရှိသမျှနှင့် ချစ်လော့၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

therefore thou shalt love the lord thy god, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway.

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍ သင်သည် သင်၏ဘုရားသခင် ထာဝရ ဘုရားကို ချစ်ရမည်။ စီရင်ထုံးဖွဲ့တော်မူချက်၊ မှာထား တော်မူသော ပညတ်တော်တို့ကို အစဉ်စောင့်ရှောက် ရမည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,179,767 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK