検索ワード: clive harris : where is it (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

clive harris : where is it

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

and where is now my hope? as for my hope, who shall see it?

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍ အဘယ်သို့ ငါမြော်လင့်ရသနည်း။ ငါမြော်လင့်စရာအကြောင်းကို အဘယ်သူမြင်ရသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

behold, they say unto me, where is the word of the lord? let it come now.

ビルマ語

ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ ယခုလာပါစေတော့ဟု ဤသူတို့ သည် အကျွန်ုပ်အား ဆိုတတ်ကြပါ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

wherefore should the heathen say, where is now their god?

ビルマ語

သူတို့၏ ဘုရားသခင်သည် အဘယ်မှာရှိ သနည်းဟု တပါးအမျိုးသားတို့သည် အဘယ်ကြောင့် ဆိုရကြမည်နည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

then said they unto him, where is he? he said, i know not.

ビルマ語

လူများကလည်း၊ ထိုသူသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု မေးမြန်းကြလျှင်၊ အကျွန်ုပ်မသိဟုဆို၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

where is the flag of the republic of china? · global voices

ビルマ語

ထိုင်​ဝမ်​နိုင်ငံ​ရဲ့ အလံ​ဘယ်​မှာ​လဲ

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍၊ ပညာသည် အဘယ်က လာသနည်း။ ဥာဏ်သည် အဘယ်ဆီမှာ နေရာကျသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

but man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

ビルマ語

လူမူကားသေ၍ ဆွေးမြေ့တတ်၏။ လူသည် အသက်ချုပ်ပြီးလျှင် အဘယ်မှာရှိသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

but none saith, where is god my maker, who giveth songs in the night;

ビルマ語

သို့သော်လည်းငါ့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူထသော၊ ညဉ့်အချိန်၌ သီချင်းဆိုရသောအခွင့်ကို ပေးတော်မူထ သော၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

is it like some heavy heavy person sitting on your chest?

ビルマ語

အဲဒါက သိပ်လေးတဲ့ လူတယောက် ခင်ဗျား ရင်ဘတ်ပေါ် တက်ထိုင် နေသလိုမျိုးလား

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

is it lawful for us to give tribute unto caesar, or no?

ビルマ語

အကျွန်ုပ်တို့သည် ကဲသာဘုရင်အား အခွန်ကိုဆက်အပ်သလော၊ မဆက်အပ်သလောဟု မေးလျှောက် ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and joseph said unto them, that is it that i spake unto you, saying, ye are spies:

ビルマ語

ယောသပ်က၊သင်တို့သည် သူလျှိုဖြစ်ကြ၏ဟု ငါဆိုသည်အရာမှာ၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

what is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

ビルマ語

သို့ဖြစ်၍ အဘယ်သို့ပြုရမည်နည်း။ လူအပေါင်း တို့သည် မစုဝေးဘဲမနေနိုင်ရာ။ သင်ရောက်ကြောင်းကို ကြားသိလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

a man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!

ビルマ語

လူသည် ပြန်ပြောသောစကားအားဖြင့် ဝမ်း မြောက်စရာအကြောင်းရှိ၏။ အချိန်တန်၍ ပြောသော စကားသည်လည်း အလွန်လျောက်ပတ်ပေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

he then lying on jesus' breast saith unto him, lord, who is it?

ビルマ語

ထိုတပည့်တော်သည် ယေရှု၏ရင်တော်ကိုမှီ၍ လျောင်းနေလျက် သခင်၊ အဘယ်သူနည်းဟု လျှောက်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

#tanzaniaelections is it ccm-ccm that will win or is it ccm-chadema?

ビルマ語

အကျင့်ပျက်ခြစားမှုပေါ် #tanzania အောက်တိုဘာ ရွေးကောက်ပွဲ အတွက် မဲဆွယ် လှုပ်ရှားမှုတွေမှာ လူတိုင်း အာရုံစိုက်နေပါတယ်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and judah said unto his brethren, what profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?

ビルマ語

ယုဒက၊ ငါတို့သည် ညီကိုသတ်၍သေကြောင်းကို ဖွက်ထားလျှင် အဘယ်ကျေးဇူးရှိသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

(now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

ビルマ語

တက်ကြွတော်မူသည်ဟုဆိုသော်၊ အစစွာမြေကြီးအောက်အရပ်သို့ ဆင်းသက်တော်မူကြောင်းကို ရည်မှတ်၍ဆိုသည် မဟုတ်လော။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, the master saith, where is the guestchamber, where i shall eat the passover with my disciples?

ビルマ語

သူဝင်သော အိမ်သို့ဝင်ပြီးမှ၊ ငါသည် ငါ့တပည် တို့နှင့်တကွ ပသခါပွဲကို စားရသောဧည့်သည် အခန်း ကား၊ အဘယ်မှရှိသနည်း။ ဆရာက မေးသည်ဟု အိမ်ရှင်ကို ပြောကြလော့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and he took the mantle of elijah that fell from him, and smote the waters, and said, where is the lord god of elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and elisha went over.

ビルマ語

ရေကို ဝတ်လုံနှင့် ရိုက်လျက်၊ ဧလိယ ကိုးကွယ် သော ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် အဘယ်မှာ ရှိတော်မူသနည်းဟူ၍ တဖန် ရိုက်သောအခါ၊ ရေသည် တဘက်တချက်ကွဲသဖြင့် ဧလိရှဲသည် ကူးသွား၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the king said unto him, where is he? and ziba said unto the king, behold, he is in the house of machir, the son of ammiel, in lo-debar.

ビルマ語

ရှင်ဘုရင်က၊ သူသည်အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု မေးပြန်လျှင်၊ ဇိဘက၊ လောဒေဗာရွာ၊ အမျေလသား မာခိရအိမ်၌ ရှိပါသည်ဟု လျှောက်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,749,101,227 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK