人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
could you give me chopsticks
ခင်ဗျားက ကျွန်မကို chopsticks ပေးနိုင်ပါတယ်
最終更新: 2023-09-09
使用頻度: 1
品質:
i called upon thy name, o lord, out of the low dungeon.
အိုထာဝရဘုရား၊ နက်သော မြေတွင်းထဲက အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏နာမကို ခေါ်ပါ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i charge you, o daughters of jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that i am sick of love.
အိုယေရုရှလင်မြို့သမီးတို့၊ သင်တို့သည် ငါချစ် ရာ သခင်ကိုတွေ့လျှင်၊ သူ့ကိုငါချစ်၍ နာနေကြောင်းကို ကြားပြောကြပါဟု၊ ငါမှာထားတောင်းပန်ပါ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and jesus saith unto him, i will come and heal him.
ယေရှုကလည်း ငါလာ၍ ချမ်းသာပေးမည်ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
look unto abraham your father, and unto sarah that bare you: for i called him alone, and blessed him, and increased him.
သင်တို့၏အဘ အာဗြဟံနှင့်၊ သင်တို့ကို ဘွား သော သူစာရာတို့ကို ကြည့်ရှုကြလော့။ ငါသည် တယောက်တည်းသောသူ အာဗြဟံကို ခေါ်၍၊ ကောင်း ကြီးပေးသဖြင့် များပြားစေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
could you touch the other person's hand without taking a step towards that person?
တစ်စုံတစ်ဦး၏ အနားသို့ တိုးကပ်မသွားဘဲ ထိုသူ၏ လက်ကို ထိကိုင်နိုင်ပါသလား။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
the woman saith unto him, i know that messias cometh, which is called christ: when he is come, he will tell us all things.
မိန်းမကလည်း၊ မေရှိကြွလာတော်မူသည်ဟု အကျွန်ုပ်သိပါ၏။ ရောက်တော်မူသောအခါ အကျွန်ုပ်တို့ အား အလုံးစုံတို့ကိုဘော်ပြတော်မူမည်ဟု လျှောက်ပြန်၏။ မေရှိအနက်ကား၊ ခရစ်တော်ဟု ဆိုလိုသတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and can you tell me what other symptoms are you having along with this?
နောက်ပြီး ဒါနဲ့အတူ တခြား ရောဂါလက္ခဏာတွေ ဘာတွေ ရှိတယ်ဆိုတာကို ပြောပြပါ။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
i poured out my complaint before him; i shewed before him my trouble.
ရှေ့တော်၌ မြည်တမ်းသော စကားကို မြွက်၍၊ ခံရသောဆင်းရဲဒုက္ခကို ကြားလျှောက်ရ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
martha saith unto him, i know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
မာသကလည်း၊ နောက်ဆုံးသောနေ့တည်းဟူသော ထမြောက်ရာကာလ၌ သူသည် ထမြောက် လိမ့် မည်ကို ကျွန်မသိပါသည်ဟု လျှောက်၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he said unto me, who art thou? and i answered him, i am an amalekite.
ကျွန်တော်ရှိပါသည်ဟု လျှောက်သောအခါ၊ သင်သည် အဘယ်သူနည်းဟုမေးလျှင်၊ ကျွန်တော်သည် အာမလက်လူဖြစ်ပါသည်ဟု ပြန်လျှောက်ပါ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he answered him, i am: go, tell thy lord, behold, elijah is here.
ဧလိယက ငါမှန်၏။ ဧလိယသည် ဤမည်သောအရပ်၌ရှိပါ၏ဟု သင့်သခင်ထံသို့သွား၍ လျှောက်လော့ ဟု ပြောဆိုသော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but this house rules for you and mariel same no phone inside house mariel will tell me but if mariel do wrong you tell me
လိမ်ညာမှုတွေ ဒါမှမဟုတ် မာရီယယ်က သင့်ကို မကြိုက်ဘူး၊ မကူညီဘူး
最終更新: 2022-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jephthah said unto them, i and my people were at great strife with the children of ammon; and when i called you, ye delivered me not out of their hands.
ယေဖသက၊ ငါနှင့် ငါ၏လူတို့သည် အမ္မုန်အမျိုးသားတို့နှင့် ကြီးသောအမှု ရှိစဉ်အခါ၊ သင်တို့ကို ငါခေါ်သော်လည်း၊ သင်တို့သည် အမ္မုန်လူတို့လက်မှ ငါ့ကို မကယ်မနှုတ်ဘဲ နေကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
because he hath set his love upon me, therefore will i deliver him: i will set him on high, because he hath known my name.
သူသည် ငါ့ကို ချစ်သောကြောင့်၊ သူ့ကို ငါကယ် နှုတ်မည်။ ငါ၏နာမကို သိသောကြောင့်၊ သူ့ကို ငါချီး မြှောက်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and god met balaam: and he said unto him, i have prepared seven altars, and i have offered upon every altar a bullock and a ram.
ဘုရားသခင်သည် ဗာလမ်ကို ကြိုဆိုတော်မူ လျှင်၊ ဗာလမ်က အကျွန်ုပ်သည် ယဇ်ပလ္လင်ခုနစ်ခုကို ပြင်ဆင်၍ ပလ္လင်တခုတခုအပေါ်မှာ နွားထီးတကောင် စီနှင့် သိုးထီးတကောင်စီကို ပူဇော်ပါပြီဟု လျှောက် လေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
မိုက်သောသူသည် စကားများတတ်၏။ သို့သော် လည်း ဖြစ်လတံ့သောအရာကို လူသည်မပြောနိုင်ရာ။ လူနောက်၌ အဘယ်သို့ ဖြစ်လတံ့သည်ကို အဘယ်သူ ပြောနိုင်သနည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, i will; be thou clean.
ယေရှုသည် သနားသောစိတ်ရှိသဖြင့် လက်တော်ကိုဆန့်၍ ထိုသူကိုတို့လျှက်၊ ငါအလိုရှိ၏။ သန့်ရှင်း ခြင်းသို့ ရောက်စေဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and laban said unto him, i pray thee, if i have found favour in thine eyes, tarry: for i have learned by experience that the lord hath blessed me for thy sake.
လာဗန်က၊ သင်၏စိတ်နှင့် တွေ့ပါစေ။ ထာဝရ ဘုရားသည် သင်၏အကြောင်းကြောင့် ငါ့အား ကောင်း ကြီးပေးတော်မူသည်ကို ငါရိပ်မိပြီ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said unto them the third time, why, what evil hath he done? i have found no cause of death in him: i will therefore chastise him, and let him go.
ပိလတ်မင်းက၊ ထိုသူသည် အဘယ်အပြစ်ကို ပြုဘိသနည်း။ သေထိုက်သောအပြစ်တစုံတခုမျှ သူ၌ ငါမတွေ့။ ထိုကြောင့် သူ့ကို ငါဆုံးမ၍ လွှတ်မည်ဟု သုံးကြိမ်မြောက်အောင်ဆိုလျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: