検索ワード: butespecially (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

butespecially

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

population growth and rapid urbanisation, changinglifestyles and economic development have led to increasing pressure on water resources everywhere, butespecially in developing countries.

フランス語

la croissance démographique, l’urbanisation rapide, lamodification des modes de vie et l’essor économiqueont partout augmenté les besoins en eau, mais c’est surtout le cas dans les pays en développement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

reducing the number of early school leavers is essential everywhere butespecially in malta, portugal, spain, italy, latvia, luxembourg and greece.

フランス語

la réduction dunombre de jeunes quittant prématurément l'école est essentielle partout, mais surtout à malte, au portugal, en espagne, en italie, en lettonie, au luxembourg et en grèce.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

parking places, paths and information boards will beprovided and former quarries will be landscaped.information campaigns and community involvementwill be organised throughout the project period, butespecially in the spring months.

フランス語

abandonnées au profit de forêts, de terrainscommunaux ou de pratiques agricoles respectueuses del’environnement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

in 1999-2000 and 2000-2001,the distribution ofemployment overthe different sectors reported in chart 4 suggests that a highconcentration offoreigners was present in manufacturing,butespecially in the services sector.

フランス語

ces dernières années,l’une des tendances les plus significatives a étél’augmentation permanente,mais aussi temporaire,de la migrationpour motifde travail.selon la conclusion d’une analyse de l’ocde(2001),«l’emploi étranger est plus sensible aux fluctuationscycliques».la belgique a été durement touchée par la récessionéconomique:la croissance du pib était de 4% en 2000 et atteignait àpeine 1,1% en 2001.la même année,malgré cette baisse,l’emploi asensiblement augmenté et le taux de chômage a baissé.cependant,la reprise de l’activité économique de ces dernières années sembleavoir été moins favorable envers les migrants qu’envers lesnationaux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

however, even with such improvements,open consultations will still only engagethose peoplewho are more aware and active. lt must always be remembered that many people in all areas, butespecially in disadvantaged areas, do not yet feel themselves to be part of an active, decisionmaking collectivity regarding the future of the locality, but need to be drawn in by stages.assessment should therefore never be limited to onen invitation but should also include themethods below.

フランス語

(i) la valeur ajoutée que la participation de la collectivité peut apporter à la réalisation des objectifs des principaux organismes officiels et départements ministériels;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,645,289 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK