検索ワード: debita (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

debita

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

debita qualified

フランス語

opinion assortie de réserves

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

英語

28 the genitive patientiae is given by the second hand of the early codex vindobonensis, today at naples, which all the same is simply a conjecture; debita is due to fulvio orsini.

フランス語

28 le génitif patientiae est donné par la seconde main de l'ancien codex vindobonensis, aujourd'hui à naples, laquelle toutefois n'a d'autre valeur que celle d'une simple conjecture; debita est dû à fulvio orsini.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

:domine iesu, dimitte nobis debita nostra, libera nos ab igne inferiori, perduc in caelum omnes animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent.

フランス語

=== latin ===domine iesu, dimitte nobis debita nostra,salva nos ab igne inferiori,perduc in caelum omnes animas,praesertim eas,quae misericordiae tuae maxime indigent.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

the two associations criticize also the entity of the fines: 82 thousand euros approximately to each of the two associations and beyond 3,9 million euros to the 15 marine agencies, with different amounts established - the agmc in the provision explains - taking into consideration the turnover and taking "also in debita consideration the effective economic ability to the parts to prejudice, in meaningful way, the competitive game", applying therefore to the amount defined on the base of the turnover "a percentage pairs to 10% in reason of the detail gravity of the infraction" and "the amounts so obtained, multiplied for the number of years of participation to the infraction".

フランス語

les deux associations critiquent même l'entité des amendes : 82mil euros environ à ciascuna des deux associations et au-delà de 3.9 millions d'euro aux 15 agences maritimes, avec de montants différents établis - il explique agmc dans la mesure - en tenant compte du chiffre d'affaires et en prenant «même en debita considération l'effective capacité économique des parties préjuger, en mode significative, le jeu concurrentiel», en appliquant donc au montant défini sur un de base du chiffre d'affaires «en pour-cent pair au 10% en raison du détail gravité de l'infraction» et «des montants ainsi obtenus, multipliés pour le nombre d'ans de partecipation à l'infraction».

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,764,830,951 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK