プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at that stage he shouted "[expletive deleted] air canada" following by something about the service ...
c'est à ce moment-là qu'il s'est écrié « [le juron a été supprimé] air canada », puis un commentaire quelconque au sujet du service [...]
mr. courtney explains that an argument ensued and, startled by the employee's attitude, he brushed her arm aside and issued an expletive in his frustration.
m. courtney explique qu'une dispute a suivi et que, surpris par l'attitude de l'employé, il lui a repoussé le bras et, dans sa colère, a prononcé des jurons.
he was cursing the entire time and threatening to sue air canada and claiming that the stewardess had called him [expletive deleted] which he repeated over & over again very loudly ...
il jurait sans cesse et menaçait de poursuivre air canada, alléguant que l'agente de bord l'avait traité de [le qualificatif a été supprimé], ce qu'il répétait sans cesse et très fort [...]