検索ワード: fotocommunity (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

fotocommunity

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

terms of use for fotocommunity

フランス語

conditions d’utilisation de fotocommunity

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the agency with fotocommunity ambitons.

フランス語

l'agence avec des ambitions de communauté photographique.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

fotocommunity is on the path to worldwide success.

フランス語

le concept de fotocommunity est en passe de devenir un succès mondial.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

there the structure of the new fotocommunity was locked.

フランス語

là, la construction des nouveaux fotocommunity a été achevée.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

fotocommunity and affiliated companies care about the protection of your personal data.

フランス語

fotocommuntiy et les entreprises contribuant à son activité accordent beaucoup d’importance à la protection de vos données privées et souhaitent que vous vous sentiez en sécurité quand vous vous rendez sur le site de notre communauté.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

any activity within fotocommunity is saved with the ip address pertaining thereto.

フランス語

toute action sur fotocommunity est sauvegardée avec l’adresse ip correspondante.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

a claim to the publication of images or postings in fotocommunity does not exist.

フランス語

toute revendication quelle qu’elle soit quant à la publication d’images ou de contributions dans fotocommunity n’est pas recevable.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the content of fotocommunity is protected by copyright and/or other proprietary rights.

フランス語

les contenus de fotocommunity sont protégés quant au droit d’auteur et/ou d’autres droits de protection.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

for questions about fotocommunity or problems of operation, please feel free to contact our webmaster.

フランス語

pour toute question concernant fotocommunity ou des problèmes de fonctionnement, s’il vous plaît n’hésitez pas à contacter notre webmaster.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

since establishment fotocommunity in the year of the 2001 over seven million photos were high-loaded.

フランス語

depuis une fondation, celui fotocommunity plus de sept million de photos devenaient hochgeladen en 2001.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

from this idea, fotocommunity was born. amateurs, professionals and artists come together at fotocommunity.de.

フランス語

sur fotocommunity.de se rencontrent des amateurs, des professionnels et des artistes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

fotocommunity was born. today fotocommunity with 450.000 members the largest internet community for hobby photographers is in europe.

フランス語

celui fotocommunity était né. aujourd'hui, fotocommunity avec 450.000 membres la plus grande communauté internet pour des photographes d'hobby en europe est.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

not to use the data and email addresses of other members obtained through fotocommunity for commercial advertising or to send unsolicited advertising;

フランス語

ne pas utiliser les données et les adresses électroniques des autres utilisateurs de fotocommunity à des fins de publicité commerciale ou pour envoyer des messages non sollicités.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

not only the possibility of presenting own photos to a constantly growing public but above all the exchange over the common hobby is the center of attention for the members fotocommunity.

フランス語

non seulement la possibilité de présenter de propres photos à un public constamment croissant, mais surtout l'échange sur le hobby commun sont au premier plan pour les membres celui fotocommunity.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

not to use fotocommunity for pornographic or racist content or material which may be harmful to minors, conveys ideas of national socialism, glorifies violence etc.

フランス語

ne pas utiliser fotocommunity pour diffuser des contenus pornographiques, des contenus faisant l’apologie de la violence, du nazisme, des contenus racistes ou mettant en péril les enfants ou tout autre contenu discriminant.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

not to transmit any content to fotocommunity the reproduction of which infringes copyrights or author’s rights or any other rights of third parties;

フランス語

ne pas transmettre à fotocommunity des contenus dont la publication constituerait une violation des droits d’auteur ou de tout autre droit de tiers;

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if you visit our website the server saves the ip-address of your internet service provider, the sites you visit within fotocommunity as well as date and duration of your visit.

フランス語

lorsque vous vous rendez sur notre site internet, notre serveur enregistre systématiquement l’adresse ip que vous avez obtenu de votre fournisseur de services internet, la page web à partir de laquelle vous arrivez sur notre site, les pages web consultées sur fotocommuntiy ainsi que la date et la durée de votre visite. l’enregistrement de ces données est nécessaire pour des raisons de sécurité.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

to the extent legally permitted, we and our vicarious agents shall only be liable up to the amount of typically foreseeable damage. we do not guarantee that the offer of fotocommunity will be available without interruptions.

フランス語

dans le cadre défini par la loi, fotocommunity et ses agents délégués ne sont responsables qu’à la hauteur du dommage normalement prévisible. fotocommunity ne garantit pas un service sans interruption.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

65 million hits a month speak for themselves: fotocommunity, a community of 1,500,000 enthusiasts, is the biggest internet portal for amateur photographers in europe.

フランス語

le nombre de 65 millions d’ouvertures de pages par mois est particulièrement éloquent. fotocommunity, une communauté qui rassemble aujourd’hui déjà 1.500.000 passionnés de la photo, est le plus important portail internet d’europe dédié aux photographes amateurs.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

if you have signed up for fotocommunity’s info newsletter or special newsletter then fotocommunity will use the data that you have submitted in the registration process to send you the fotocommunity info newsletter or fotocommunity special newsletter. your data will not be passed on to third parties.

フランス語

si vous vous êtes abonné à l’info-newsletter ou au special-newsletter de fotocommunity, fotocommunity utilise les données que vous avez indiquées lors de votre inscription dans le but de vous envoyer la fotocommunity info-newsletter et la fotocommunity special-newsletter. vos données ne sont pas communiquées à des tiers. en sont seulement exclues les entreprises partenaires qui prennent en charge le déroulement technique de l’envoi des newsletters.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,358,574 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK