プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
... je pars.
... je pars.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je pars en vacances.
je pars en vacances.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je pars demain!
je pars demain!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je pars au japon!!!
je pars au japon!!!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je pars après-demain.
je pars après-demain.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je pars, elle vient me chercher.
je pars, elle vient me chercher.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
resume : "je pars pour troie".
résumé : "je pars pour troie".
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
demain, je pars à l’attaque …
demain, je pars à l’attaque …
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
moi, je pars à londres cette semaine.
moi, je pars à londres cette semaine.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
au fait, je pars pour une quinzaine de jours.
au fait, je pars pour une quinzaine de jours.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je pars du principe que j’ai d’excellentes relations avec wildwolf.
je pars du principe que j’ai d’excellentes relations avec wildwolf.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
— oui, oui, je pars », dit jefferson hope qui s’était levé.
"yes, i am off," said jefferson hope, who had risen from his seat.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
après plusieurs missions au burkina faso, je pars à la découverte du rwanda et de sa population ...
après plusieurs missions au burkina faso, je pars à la découverte du rwanda et de sa population ...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
contrepartie par ____________________________________________ en qualité de ___________________________________ date ___________________________________________
contrepartie par ____________________________________________ en qualité de ___________________________________ date ___________________________________________
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
prendre le ballon par en dessous hold the ball (to)
shooting from a pass lancer à la volée; tir à la volée
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
report on competition policy 2007 co m par en left 2008 par en right 368 final
rapport sur la politique de concurrence 2007 com par en le f t 2008 par en r i g h t 368 final
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
banque centrale européenne par _____________________________________________ en qualité de ____________________________________ date ____________________________________________
banque centrale européenne par _____________________________________________ en qualité de ____________________________________ date ____________________________________________
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
commission staffworking documents ec par en left 2008 par en right 2038 annex to the report on competition policy 2007
document de travail des services de la commission sec par en le f t 2008 par en r i g h t 2038 annexe au rapport sur la politique de concurrence 2007
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
entitled je pars en grand, this research project by human resources and social development canada examines the effects of childcare services that are enriched with french on the linguistic and cultural development of preschool-aged children and on their learning ability.
intitulé « je pars en grand », ce projet de recherche réalisé par ressources humaines et développement social canada étudie les effets de services de garde enrichis en français sur le développement linguistique et culturel ainsi que sur la capacité d’apprentissage de jeunes enfants d’âge préscolaire.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
désagrégation par – – – en fragments combinaison de ==> déchets ou résidus utilisés comme ingrédients dans les compositions de produits argileux engrais résultant ==> b 01 d 53/34 b 02 c 18/00 b 03 b 7/00 n c 04 b 33/132 c 05 f
e wg/9 f wg/12 indication of approval by 01.04.05/ indication d’approbation pour le 01.04.05 indication of approval by 01.04.05/ indication d’approbation pour le 01.04.05 french version by 28.01.05/ version française pour le 28.01.05 approval of french version by 01.04.05/ approbation de la version française pour le 01.04.05 approval of french version by 01.04.05/ approbation de la version française pour le 01.04.05 indication of approval by 01.04.05/ indication d’approbation pour le 01.04.05 comments by 28.01.05/ observations pour le 28.01.05 comments by 28.01.05/ observations pour le 28.01.05 comments by 28.01.05/ observations pour le 28.01.05 initial proposal by 31.12.04/ proposition initiale pour le 31.12.04 comments by 28.01.05/ observations pour le 28.01.05 initial proposal by 31.12.04/ proposition initiale pour le 31.12.04
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています