検索ワード: post void dribbling (英語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

post void dribbling

フランス語

egouttement post-mictionnel

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 16
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

• post-void dribbling

フランス語

• fuites post-mictionnelles

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

• post-void dribbling or post-void fullness

フランス語

• fuite ou sensation de plénitude post-mictionnelle

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

post void dribble

フランス語

egouttement post-mictionnel

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

the majority of adrs occurred during the first month of treatment with the exception of cases classified as urinary retention or post void residual urine

フランス語

la majorité des effets indésirables sont apparus au cours du premier mois de traitement, à l’ exception de cas de rétention urinaire ou de volumes résiduels urinaires post-mictionnels de plus de 200 ml, qui peuvent apparaître après un traitement prolongé et ont été plus fréquents chez les hommes que chez les femmes.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

the majority of adrs occurred during the first month of treatment with the exception of cases classified as urinary retention or post void residual urine greater than 200 ml, which could occur after long term treatment and was more common in male than female subjects.

フランス語

la majorité des effets indésirables sont apparus au cours du premier mois de traitement, à l'exception de cas de rétention urinaire ou de volumes résiduels urinaires post-mictionnels de plus de 200 ml, qui peuvent apparaître après un traitement prolongé et ont été plus fréquents chez les hommes que chez les femmes.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

the majority of adverse reactions occurred during the first month of treatment with the exception of cases classified as urinary retention or post void residual urine greater than 200 ml, which could occur after long term treatment and was more common in male than female subjects.

フランス語

la majorité des effets indésirables sont apparus au cours du premier mois de traitement, à l’exception de cas de rétention urinaire ou de volumes résiduels urinaires post-mictionnels de plus de 200 ml, qui peuvent apparaître après un traitement prolongé et ont été plus fréquents chez les hommes que chez les femmes.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

assessment of the urinary and male genital systems history of present illness and review of system general the following characteris tics of each symptom should be elicited and explored: – – – – – – – – – – – – – – – onset (sudden or gradual) chronology current situation (improving or deteriorating) location radiation quality timing (frequency, duration) severity precipitating and aggravating factors relieving factors associated symptoms effects on daily activities previous diagnosis of similar episodes previous treatments efficacy of previous treatments male genital system – – – – – – – – – – – – – – – – – difficulty in starting or stopping urinary stream voluntary bearing down (straining) to urinate nature of stream (speed, strength, volume) post-void dribbling or post-void fullness discharge from penis, itching lesions on the external genitalia genital, groin, suprapubic or low-back pain testicular pain or swelling painful intercourse sexual orientation number of sexual partners libido sexual practices, including risk behaviors (e.g., unprotected oral, anal or vaginal intercourse) fertility (number of children) history of sexually transmitted disease (std), including hiv and hepatitis b testicular self-examination (frequency, regularity) history of hydrocele, epididymitis, prostatism, varicocele, hernia, undescended testis, spermatocele, recent vasectomy

フランス語

Évaluation de la fonction urinaire et de l’appareil reproducteur de l’homme anamnÈse et examen physique gÉnÉralitÉs chaque symptôme doit être noté et examiné en fonction des caractéristiques suivantes : – – – – – – – – – – – – – – – apparition (soudaine ou graduelle) Évolution dans le temps situation actuelle (amélioration ou aggravation) localisation irradiation qualité fréquence et durée sévérité facteurs déclenchants et aggravants facteurs de soulagement symptômes associés répercussions sur les activités quotidiennes Épisodes similaires diagnostiqués auparavant traitements antérieurs efficacité des traitements antérieurs appareil reproducteur masculin – difficulté à amorcer ou à interrompre la miction – poussée abdominale volontaire (effort) à la miction – nature du jet (vitesse, force, volume) – fuite ou sensation de plénitude post-mictionnelle – Écoulement pénien, démangeaison – lésions des organes génitaux externes – douleur génitale, inguinale, sus-pubienne ou lombaire – douleur ou œdème des testicules – relations sexuelles douloureuses – orientation sexuelle – nombre de partenaires sexuel(le)s – libido – pratiques sexuelles, dont comportements à risque (p. ex. relations orales, anales ou vaginales non protégées) – fécondité (nombre d’enfants) – antécédents vénériens (mts, dont vih et hépatite b) – auto-examen des testicules (fréquence, régularité) – antécédents d’hydrocèle, d’épididymite, de prostatisme, de varicocèle, de hernie, de cryptorchidie, de spermatocèle, ou vasectomie récente autres symptômes associés – – – – – fièvre, frissons, malaise nausées, vomissements diarrhée, constipation perte d’appétit changement dans les habitudes de sommeil

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,728,790,429 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK