プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
7. jerusalem
7. chacun
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
7 jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.
7 aux jours de son affliction et de son exil, jérusalem s'est souvenue de toutes les choses désirables qu'elle possédait depuis les jours anciens.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
1:7 jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.
1:7 jérusalem se souvient de ses jours de misère et de détresse, quand son peuple succombait aux coups de l'adversaire sans que nul la secourût.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
but that rebuff, seizing the servants, insulting and killing them, makes the king angry, so he sent his troops to destroy the murderers and burn “their” city, (cf. mt 22:6-7): jerusalem.
mais l'affront de ce refus, ajouté à l'humiliation et la mise à mort de ses serviteurs provoque l'envoi des troupes du père, la mise à mort des assassins, et la destruction par le feu de "sa" cité: jérusalem. (cf. mt 22,6-7).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています