プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in the same vein, it was regrettable that unfounded charges of arbitrary land confiscation should be echoed by the special rapporteur.
de même, il est regrettable que le rapporteur spécial se soit fait l'écho d'allégations non fondées concernant la confiscation arbitraire de terres.
2.6 for mrs. barroso, her nephew was used by the government of panama as a scapegoat for various unfounded charges.
2.6 l'auteur affirme que le gouvernement panaméen a utilisé son neveu comme bouc émissaire en lançant contre lui un certain nombre d'accusations sans fondement.
it is an attempt to discredit a respected minister with innuendo by repeating unfounded charges in the hope that they could cast him in a bad light.
les bloquistes veulent discréditer un ministre respecté en faisant des insinuations et en reprenant à l'envi des accusations non fondées.
this campaign culminated earlier this year in his being sentenced in april to two and a half years’ imprisonment on unfounded charges of libel and insult.
cette campagne a débouché en avril 2007 sur sa condamnation à deux ans et demi d'emprisonnement, pour des inculpations sans fondement de diffamation et d'outrage.
those who proffered unfounded charges were punished, but those judged to have committed crimes against the state had no right of appeal and were not told the identity of their betrayers.
ceux qui portaient des accusations non fondées étaient punis, mais ceux qui étaient jugés coupables d’avoir commis des crimes contre l’État n’avaient aucun droit d’appel et n’étaient pas informés de l’identité de leur dénonciateur.
"the charges against the activists are disproportionate, unfounded and clearly politically motivated.
«les accusations portées contre les militants sont disproportionnées, infondées et obéissent clairement à des motifs politiques.