検索ワード: viešosios (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

viešosios

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

- kitos viešosios organizacijos, atitinkančios viešosios teisės reguliuojamos organizacijos apibrėžtį.

フランス語

- other public bodies falling within the definition of a body governed by public law (autres organismes publics qui correspondent à la définition d'un organisme de droit public)

最終更新: 2016-10-04
使用頻度: 1
品質:

英語

regioninės arba vietos valdžios institucijos ir viešosios įstaigos, išgaunančios arba skirstančios geriamąjį vandenį:

フランス語

collectivités territoriales et établissements publics locaux exerçant une activité de production ou de distribution d'eau potable:

最終更新: 2017-03-12
使用頻度: 1
品質:

英語

- viešosios valdžios institucijos ir valstybės įmonės, teikiančios geležinkelio paslaugas pagal lei no 10/90 do 17 de março 1990.

フランス語

- autorités publiques et entreprises publiques assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990.

最終更新: 2016-10-11
使用頻度: 2
品質:

英語

- javni zavodi s področja javnega reda in varnosti (valstybės įstaigos, veikiančios viešosios tvarkos ir apsaugos srityje)

フランス語

- javni zavodi s področja javnega reda in varnosti (institutions publiques dans le domaine de l'ordre public et de la sécurité)

最終更新: 2017-03-12
使用頻度: 1
品質:

英語

- oro uostai, įsteigti viešosios valdžios institucijos, kuriems taikoma konvencija, kaip nustatyta code de l'aviation civile l.

フランス語

- aérodromes dont le créateur est une collectivité publique et qui fait l'objet d'une convention telle que prévue à l'article l.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

英語

vietinės valdžios institucijos, viešosios teisės reglamentuojamos įstaigos arba jų asociacijos arba valstybės įmonės, tiekiančios energiją kitoms įmonėms, eksploatuojančioms energijos tiekimo tinklą arba galinčioms nuosavybės teise disponuoti energijos tiekimo tinklu pagal 1998 m.

フランス語

collectivités territoriales, organismes de droit public ou leurs associations, ou entreprises publiques, qui fournissent de l'énergie à d'autres entités, exploitent un réseau d'approvisionnement en énergie ou ont le pouvoir de disposer d'un réseau d'approvisionnement en énergie en tant que propriétaire, conformément à l'article 3, paragraphe 18, de la gesetz über die elektrizitäts- und gasversorgung (energiewirtschaftsgesetz) du 24 avril 1998, modifiée en dernier lieu le 9 décembre 2006.

最終更新: 2016-10-11
使用頻度: 2
品質:

英語

(2) direktyvos 2004/18/eb iii priede nėra Čekijos, estijos, kipro, latvijos, lietuvos, vengrijos, maltos, lenkijos, slovėnijos ir slovakijos viešosios teisės reglamentuojamų įstaigų sąrašų, kurie 2003 m.

フランス語

(2) l'annexe iii de la directive 2004/18/ce ne contient pas les listes des organismes de droit public de république tchèque, d'estonie, de chypre, de lettonie, de lituanie, de hongrie, de malte, de pologne, de slovénie et de slovaquie, qui ont été incorporées dans l'annexe i de la directive 93/37/cee du conseil du 14 juin 1993 portant coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux [5] par l'acte d'adhésion de 2003.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,042,061 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK