検索ワード: clinicians (英語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Bulgarian

情報

English

clinicians

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ブルガリア語

情報

英語

therefore, clinicians may

ブルガリア語

Кратката характеристика на продукта (spc) е съответно изменена, както и точка 5. 1, където е отбелязано, че при пациентите с локално напреднало заболяване „ намаляването на риска от обективно прогресиране на заболяването … е било най- явно при тези с най- висок риск от прогресиране на заболяването.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

merging clinicians, technicians and entrepreneurs;

ブルガリア語

обединяването на клинични специалисти, техници и предприемачи;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the exchange of experiences and best practice among clinicians should be encouraged.

ブルガリア語

Обмяната на опит и добри практики сред лекарите трябва да се поощрява.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

zometa must only be used by clinicians experienced in the administration of intravenous bisphosphonates.

ブルガリア語

zometa трябва да бъде използван само от лекари с опит в приложението на интравенозни бифосфонати.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

英語

clinicians must counsel patients to observe the following precautions that are provided in the package leaflet.

ブルガリア語

Лекуващите лекари трябва да съветват пациентите си да спазват посочените в Листовката предпазни мерки.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

this is creating a new training requirement for clinicians and for those engaged in communicable disease surveillance.

ブルガリア語

Това изисква включването на нов аспект в обучението на клиничните специалисти и на лицата, участващи в наблюдението на заразните болести.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

these policies involve players at multiple levels, national competent authorities as well as local clinicians.

ブルガリア語

Тези политики включват участници на множество равнища, национални компетентни органи, както и местни клиники.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

clinicians should be aware that most of the toxicities associated with photodynamic therapy are local effects seen as consequence of photoactivation.

ブルガリア語

Лекуващите лекари трябва да съзнават, че повечето от токсичностите, свързани с фотодинамичната терапия, са локални ефекти, наблюдавани като следствие на фотоактивацията.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

clinicians should be aware of the possible emergence of serious neuropsychiatric symptoms in patients attempting to quit smoking with or without treatment.

ブルガリア語

Клиницистите трябва да имат предвид възможната поява на сериозни невропсихични симптоми при пациенти, опитващи се да прекратят тютюнопушенето със или без лечение.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

it ensures that scientists, clinicians, and it experts work together to collect all the existing patient data in a common database.

ブルガリア語

Той обединява учени, клинични работници и експерти в областта на ИТ, които работят съвместно, за да съберат всички съществуващи данни за пациенти в обща база данни.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

a pet scan with florbetaben (18f) should be requested by clinicians experienced in the clinical management of neurodegenerative disorders.

ブルガリア語

pet сканиране с флорбетабен (18f) трябва да се иска само от лекари с опит в клиничното лечение на невродегенеративни заболявания.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

clinicians should be prepared for the possibility of allergic reactions and take the necessary precautions (see section 4.8).

ブルガリア語

Клиницистите трябва да бъдат подготвени за възможността от алергични реакции и да вземат необходимите предпазни мерки (вж. точка 4. 8).

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

英語

5.6.2 in the case of the health community, it is vital to promote the inclusion of ehealth knowledge in the training programmes of clinicians and managers.

ブルガリア語

5.6.2 Във връзка със здравната общност е от първостепенна важност в програмите за обучение на професионалистите – както в клиничната област, така и в управлението – да бъдат включени знания за електронното здравеопазване.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

based on the criteria for drug induced liver injury developed by an international expert working group of clinicians and scientists, liver injury was defined as any one of the following laboratory abnormalities:

ブルガリア語

Въз основа на критериите за лекарство-индуцирано чернодробно увреждане, разработени от международна експертна работна група от клиницисти и учени, чернодробното увреждане се определя като едно от следните лабораторни отклонения:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

an analysis of clinical trial data did not reveal any baseline disease characteristics that would assist clinicians in selecting the most appropriate dosing option (intermittent or continuous).

ブルガリア語

Анализът на данните от клиничните проучвания не разкрива никакви болестни характеристики на изходно ниво, които биха помогнали на лекарите в избора на най-подходящия вариант на прилагане (с прекъсване или без прекъсване).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

patients and clinicians should decide on the most appropriate treatment on an individual basis, discussing efficacy and tolerability aspects of all available treatments, all available risk factors for disease progression, and taking into account the lifestyle of the patient.

ブルガリア語

Пациентите и клиницистите трябва да решат кое е най- подходящото лечение за всеки отделен случай, като обсъдят аспектите на ефикасността и толерантността на всички налични лечения, на всички съществуващи рискови фактори за прогресиране на заболяването, вземайки предвид начина на живот на пациента.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

英語

clinicians and researchers from germany, italy, lithuania and the uk in the woundmonitor project used the same approach, but were helped by the latest information and communication technologies (icts).

ブルガリア語

В рамките на проекта woundmonitor клинични специалисти и изследователи от Германия, Италия, Литва и Обединеното кралство използваха същия подход, но бяха подпомогнати от най-съвременни информационни и комуникационни технологии (ИКТ).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

the clinician should evaluate the patient to determine if the symptoms are indicative of neurological dysfunction, and if so, whether these symptoms are possibly suggestive of pml.

ブルガリア語

Клиницистът трябва да оцени пациента, за да определи дали симптомите показват неврологично нарушение и ако е така, дали е възможно тези симптоми да предполагат прогресивна мултифокална левкоенцефалопатия.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,771,031,135 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK