検索ワード: reubenites (英語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Bulgarian

情報

English

reubenites

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ブルガリア語

情報

英語

then joshua called the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh,

ブルガリア語

Тогава Исус повика рувимците, гадците и половината от Манасиевото племе та им каза:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

adina the son of shiza the reubenite, a captain of the reubenites, and thirty with him,

ブルガリア語

Адина син на рувимеца Сиза, началник на рувимците, и тридесет души с него,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and to the reubenites, and to the gadites, and to half the tribe of manasseh, spake joshua, saying,

ブルガリア語

А на рувимците на гадците и на половината от Манасиевото племе Исус говори, казвайки:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

beerah his son, whom tilgath-pilneser king of assyria carried away captive: he was prince of the reubenites.

ブルガリア語

негов син, Веера, когото асирийския цар Теглат-Фелнасар* заведе в плен; той бе първенец на рувимците.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

with whom the reubenites and the gadites have received their inheritance, which moses gave them, beyond jordan eastward, even as moses the servant of the lord gave them;

ブルガリア語

А заедно с другата му половина рувимците и гадците взеха наследството си, което Моисея из даде оттатък Иордан, на изток, както Господният слуга Моисей им даде,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

furthermore over the tribes of israel: the ruler of the reubenites was eliezer the son of zichri: of the simeonites, shephatiah the son of maachah:

ブルガリア語

После, над Израилевите племена; първенец на Рувимците бе Елиезер, Зехриевият син; на Симеонците, Сафатия, Мааховият син;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

them did moses the servant of the lord and the children of israel smite: and moses the servant of the lord gave it for a possession unto the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh.

ブルガリア語

Тях поразиха Господния слуга Моисей и израилтяните; и Господният слуга Моисей даде земята им за притежание на рувимците, на гадците и на половината от Манасиевото племе.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

from jordan eastward, all the land of gilead, the gadites, and the reubenites, and the manassites, from aroer, which is by the river arnon, even gilead and bashan.

ブルガリア語

от Иордан на изток цялата галаадска земя, гадците, рувимците и манасийците, от Ароир при потока Арнон и Галаад и Васан.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and this land, which we possessed at that time, from aroer, which is by the river arnon, and half mount gilead, and the cities thereof, gave i unto the reubenites and to the gadites.

ブルガリア語

И дадох на рувимците и на гадците земята, който превзехме в онова време, от Ароир, който е при потока Арнон и половината от планинските страни на Галаад с градовете му;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the god of israel stirred up the spirit of pul king of assyria, and the spirit of tilgath-pilneser king of assyria, and he carried them away, even the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh, and brought them unto halah, and habor, and hara, and to the river gozan, unto this day.

ブルガリア語

затова, Израилевия Бог подбуди духа на асирийския цар Фул, и духа на асирийския цар Теглат-Фелнасар, та плени рувимците и гадците и половината от Манасиевото племе, и заведе ги в Ала, в Авор, в Ара и до реката Гозан, гдето са и до днес.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,740,136,571 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK