検索ワード: sightings (英語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ブルガリア語

情報

英語

sightings

ブルガリア語

НАБЛЮДЕНИЕ

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

record of sightings made

ブルガリア語

Запис на направеното наблюдение

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

sightings and detection at sea

ブルガリア語

НАБЛЮДЕНИЕ И ОТКРИВАНЕ НА КОРАБИ В ОТКРИТО МОРЕ

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

sightings of fishing vessels;

ブルガリア語

наблюдение на риболовните кораби;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

aerial surveillance, and other sightings;

ブルガリア語

надзор от въздуха и други наблюдения;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

sightings at sea and detection by member states

ブルガリア語

Наблюдение и откриване на кораби от страна на държави-членки

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

sightings and identifications of non-contracting party vessels

ブルガリア語

Наблюдение и разпознаване на кораби на държави, които не са договарящи страни

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

英語

action to be taken upon information on sightings and detection

ブルガリア語

Действия, които трябва да бъдат предприети след постъпване на информация от наблюдения и откриване

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

record of sightings (e.g. by photograph or video):

ブルガリア語

Запис на наблюдението (например чрез снимки или видео):

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

sightings of fishing vessels by inspection vessels or surveillance aircrafts,

ブルガリア語

наблюдение на рибарски кораби от инспекционни кораби или наблюдателни въздухоплавателни средства,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

report all sightings of suspect mother ships to ukmto dubai and the imb prc.

ブルガリア語

Докладите за всички наблюдавани подозрителни кораби майка се изпращат до ukmto dubai и imb prc.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

implementation of provisions adopted within certain regional fisheries management organisations pertaining to vessel sightings

ブルガリア語

Прилагане на разпоредбите, приети от някои Регионални организации за управление на риболова във връзка с наблюдение на кораби

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the implementation of provisions adopted within certain regional fisheries management organisations pertaining to fishing vessels sightings;

ブルガリア語

прилагането на разпоредбите, приети от някои регионални организации за управление на рибарството, във връзка с наблюдение на риболовни кораби;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

surveillance shall be based on sightings of fishing vessels by neafc inspectors from a vessel or aircraft assigned to the scheme.

ブルガリア語

Надзорът се основава на наблюдения на риболовни кораби от инспектори на neafc от кораб или самолет, определен към схемата.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

reports on sightings or other activities on presumed iuu vessels and iuu vessel lists reported or adopted by regional fisheries management organisations;

ブルガリア語

сигнали за наблюдение или друга дейност на кораби, за които се предполага, че извършват ННН риболов и списъци на кораби, занимаващи се с ННН риболов, докладвани или приети от Регионални организации за управление на риболова;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the provisions of this chapter shall apply to fishing activities subject to the rules on sightings at sea adopted within iccat, ccamlr and iotc.

ブルガリア語

Разпоредбите на настоящата глава се прилагат към риболовната дейност, към която се прилагат правилата за наблюдение на кораби, приети в рамките на iccat, ccamlr и iotc.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

collect and report factual data on sightings of fishing vessels in the convention area, including vessel type identification, position and activity;

ブルガリア語

събират и предават фактически данни за риболовните кораби, локализирани в зоната по конвенцията, като уточняват типа кораб, местоположението му и дейността му;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

they shall record their sightings in a surveillance report using a form established in accordance with the procedure referred to in article 47(2).

ブルガリア語

Те записват своите наблюдения в доклад от надзора, като използват формата, определен в съответствие с процедурата, посочена в член 47, параграф 2.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

inspectors shall report on surveillance data for cross-checking purposes, and in particular verify sightings of fishing vessels against vms and ers information and authorised lists.

ブルガリア語

Инспекторите предоставят данните от наблюдението за целите на кръстосаните проверки, и в частност съпоставят данните за наблюдаваните риболовни кораби с данните от vms и ers и списъците на съдовете с разрешително.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

signal sighting

ブルガリア語

Забелязване на сигналите

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,746,745,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK