検索ワード: stereotyping (英語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Bulgarian

情報

English

stereotyping

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ブルガリア語

情報

英語

negative stereotyping

ブルガリア語

(налагане на) отрицателни стереотипи

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

remove gender stereotyping, particularly in education and career paths;

ブルガリア語

премахване на стереотипите въз основа на пола, особено в образованието и кариерното развитие;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the elimination of gender stereotyping, particularly in education, that restricts entrepreneurship amongst women.

ブルガリア語

Премахване на стереотипите, свързани с пола, по-специално в образованието, които ограничават предприемаческия дух сред жените.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

to adopt measures to prevent gender-stereotyping when setting pay scales for women and men;

ブルガリア語

да се предприемат мерки за борба с диференцираното възнаграждение за жени и за мъже;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

a focus on gender recognises that inequalities between women and men result from unfairness or stereotyping which affects everyone.

ブルガリア語

Акцентът върху половия признак признава, че неравенството между жените и мъжете произтича от несправедливост или стереотипи, които засяга всекиго.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

some participants, especially young women andsocial scientists, pointed out this residual gender stereotyping among other participants.

ブルガリア語

Това се почувства особено остро по отношение на позитивните действия.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

data provided by eurostat and oecd states that migrant women tend to be overqualified but discrimination and stereotyping limit their options in the labour market.

ブルガリア語

Данните от ЕВРОСТАТ и ОИСР показват, че жените мигранти често имат много висока квалификация, но дискриминацията и стереотипите ограничават възможностите им на пазара на труда.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the colorful but colorblind project aimed to help remedy anti-roma stereotyping through the creative use of multimedia in reporting minority issues.

ブルガリア語

Целта на проекта „colorful but colorblind“ бе да спомогне за борбата срещу тези предразсъдъци чрез творческо използване на мултимедиите при отразяването на проблемите на малцинствата.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

tackling all forms of gender stereotyping with policies securing equal opportunities in education, equal access to the labour market and career progression;

ブルガリア語

борба с всички видове свързани с пола стереотипи посредством политики, осигуряващи равни възможности в областта на образованието, равен достъп до пазара на труда и напредък в кариерата;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

broad-based social awareness-raising campaigns to combat stereotyping and prejudice against older workers and counter age discrimination;

ブルガリア語

широка обществена кампания за повишаване на информираността за премахване на стереотипите и предразсъдъците спрямо по-възрастните работници и за борба срещу възрастовата дискриминация;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

1.2.3 there should be specific objectives to eliminate the gender stereotyping (particularly in education) that restricts entrepreneurship among women.

ブルガリア語

1.2.3 Конкретни цели за премахване (основно в образованието) на свързани с пола стереотипи, , които ограничават предприемачеството на жените.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

however, the eesc would stress the importance of the "life cycle" approach to an ageing society to prevent discrimination and stereotyping and the need for integrated policies across the generations.

ブルガリア語

Все пак ЕИСК би желал да подчертае значението на подхода, основан на „жизнения цикъл“, прилаган към едно застаряващо общество с цел да се предотвратят дискриминацията и стереотипите, както и необходимостта от интегрирани политики сред поколенията.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

3.1.4.6 societal discrimination and anti gypsism in the form of stereotyping and prejudice facing minority communities, especially roma, is deep rooted and stem from generations of ignorance and cultural difference.

ブルガリア語

Социалната дискриминация и антициганизмът под формата на стереотипи и предразсъдъци по отношение на малцинствата, особено на ромите, са дълбоко вкоренени и са резултат от невежество и културни различия в продължение на поколения.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

on the basis of the lessons learned and in close cooperation with eu and national stakeholders, the commission is stepping up its awareness-raising activities24 to ensure access to accurate information and send a clear signal that discrimination and stereotyping are unacceptable as well as being detrimental to economic recovery.

ブルガリア語

Въз основа на извлечените поуки и в тясно сътрудничество със заинтересованите страни на общностно и национално равнище Комисията прави по-интензивни дейностите си за повишаване на осведомеността24, за да гарантира достъп до точна информация и изпрати ясен сигнал, че дискриминацията и стереотипите са неприемливи, тъй като оказват отрицателно въздействие върху икономическото възстановяване.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

1.4.2 more specifically, the eesc believes that systematic changes are needed to make working conditions favourable for older people, based on a package of measures including in particular: incentives for companies to create jobs that accommodate older workers and to stabilise employment among older workers, a pro-active labour market policy to reintegrate older unemployed people into the labour market providing a full range of advisory and support services for job-seekers, measures to ensure that people are physically and mentally able to remain in work longer, measures to increase the inclusiveness of workplaces for older people with disabilities, measures to increase people's willingness to work for longer which must include a positive attitude to lifelong learning and preventive healthcare, developing health-enhancing working time models that are negotiated between the social partners and apply over the entire career span, measures introduced by companies, through collective agreements or by law to achieve more participation of older people in continuing training, awareness-raising measures in support of older workers, including broad-based social awareness-raising campaigns to combat stereotyping and prejudice against older workers and make "ageing" a positive concept, advice and support for companies, particularly smes, in forward-looking human resource management and developing work organisation so as to accommodate older workers , creating appropriate incentives for recruiting older people and keeping them in employment, without distorting competition, creating socially acceptable incentives to stay in work longer, for all those who can find work and are fit to work and, where possible or desirable, developing innovative and attractive models to facilitate the transition from work to retirement within statutory pension systems.

ブルガリア語

1.4.2 ЕИСК счита, че са необходими систематични промени, които да направят условията на труд по-благоприятни за по-възрастните хора въз основа на пакет от мерки, включващ по-конкретно: стимули за предприятията да създават работни места, подходящи за възрастните хора, и да стабилизират съществуващата заетост на по‑възрастните работници, проактивна политика на пазара на труда за повторно интегриране на по‑възрастните безработни на пазара на труда, която да осигурява пълен набор от консултантски услуги и услуги за подкрепа за търсещите работа, мерки, имащи за цел да подготвят физически и психически работниците да останат по-дълго на работа, мерки за повишаване на капацитета на работните места за приобщаване на по‑възрастни хора с увреждания, мерки за повишаване на готовността на лицата да искат да работят по-дълго, включително и готовността за учене през целия живот и здравната профилактика; разработване и договаряне между социалните партньори на съобразени със здравето модели за работно време по време на цялата кариера, фирмени мерки, въвеждани чрез колективно договаряне и законодателни мерки за гарантиране на по-голямо участие в обучения на възрастните хора, мерки за осъзнаване на приноса на възрастните работници, включително широки обществени кампании за повишаване на информираността с цел премахване на стереотипите и предразсъдъците спрямо по-възрастните работници и придаване на положително значение на понятието остаряване; консултация и подкрепа на предприятия, особено МСП, при прогнозното планиране на персонала и разработването на организация на труда, съобразена с възрастта и остаряването, създаване на подходящи стимули за наемане на по‑възрастни работници и задържането им на работа, без това да нарушава конкуренцията, създаване на социално приемливи стимули за по-продължителна заетост за всички, които намират работа и могат да работят, и, когато е възможно или желателно, разработване на иновативни и привлекателни модели за плавен преход от трудова дейност към пенсиониране в рамките на системите за задължително пенсионно осигуряване.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,770,592,123 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK