プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hes the problem .
بلکه مسئله است .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
that was the problem.
مشكل اينه
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
heres the problem , .
همه مردم فکر می کنند چه چیزی را نمی خواند .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
that's the problem.
. مشکل اينه
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
what's the problem?
مشکل چيه؟
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
but the problem is you
اما مشکل تویی
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
and was that the problem .
مشكلي ايجاد نشد .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
so what is the problem?
مشکل چیست؟
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
i'm not the problem.
پس از طرف من مشكلي نيست
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
then what's the problem?
پس مشكل چيه؟
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
what? what's the problem?
چي؟ مشكل چيه؟
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
- the problem is... - problem?
- مشكل اينجاست كه... - مشكل؟
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
and therein lies the problem .
و مشکل همينجاست .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
mom , no hes not the problem .
مامان ، نه مشکل ، اون نيست .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
it was. what's the problem?
-آره عالي بود - خب مشکل چيه؟
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
that means food is the problem...
...این یعنی مشکل از غذاست
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
then what could be the problem?
پس مشکل چی میتونه باشه؟
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
well , sarah , heres the problem .
درسته سارا ، مشکل اينجاست .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
now what's the problem with this?
خوب، حالا مشکل چیست؟
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
finding bobbys never the problem .
پيدا کردن بابي کار سختي نيست .
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質: