プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
'our lord' supplicated moses.
i musa reče: "gospodaru naš!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
thereat zechariah supplicated his lord.
tu je prizivao zekerijja gospodara svog.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a caller supplicated about a punishment to fall on
neko je zatražio da se kazna izvrši
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
then he supplicated to his lord saying: 'these are sinful people'
i on pozva u pomoć gospodara svoga: "ovo je, doista, narod nevjernički!" –
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
then he supplicated to his lord, (saying): 'i am overcome, help me'
i on je gospodara svoga zamolio: "ja sam pobijeđen, ti se osveti!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he supplicated: 'lord, prison is dearer to me than that to which they invite me.
"gospodaru moj" – zavapi on – "draža mi je tamnica od ovoga na što me one navraćaju.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and noah (supplicated) saying: 'my lord, do not leave a single unbeliever upon the earth.
i nuh reče: "gospodaru moj, ne ostavi na zemlji nijednog nevjernika,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
noah supplicated, "lord, they have disobeyed me, and followed those whose wealth and children have only added to their ruin;
nuh reče: "gospodaru moj! doista me oni nisu poslušali i slijedili su onog čiji mu imetak i njegovo dijete ne povećava - izuzev gubitak."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and (remember) noah, when he supplicated to us, we answered him, and we saved him and his nation from great distress,
i nuhu - kad je pozivao ranije, pa smo mu se odazvali, i spasili njega i porodicu njegovu od jada golemog.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and they have led many astray. (noah supplicated saying): 'allah, do not increase the harmdoers except in error'
a već su mnoge u zabludu doveli, pa ti njima, inadžijama, samo propast povećaj!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(they shall be answered): 'that is because you disbelieved when allah alone was supplicated to, but when others were associated with him you believed.'
"to vam je zato što niste vjerovali kad se pozivalo allahu jedinom, a vjerovali ste ako bi mu se neko drugi smatrao jednakim!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and when he had covered her, she conceived, and for a time her burden was light. she carried it with ease, but when it grew heavy, they both supplicated to allah, their lord: 'grant us a goodly child and we will be among the thankful'
i kada je on nju obljubio, ona je zanijela lahko breme i nosila ga; a kad joj je ono otežalo, njih dvoje su zamolili allaha, gospodara svoga: "ako nam daruješ dobrog potomka, bićemo, zaista, zahvalni!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています