検索ワード: caveira (英語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

caveira

ポルトガル語

caveira

最終更新: 2013-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

the first reference to a populated settlement in caveira appeared in the works of antónio cordeiro, published in 1717, citing the existence of a small place along the coast.

ポルトガル語

a primeira referência à povoação aparece na obra do padre antónio cordeiro, publicada em 1717, que a aponta como um "pequeno lugarete".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

from here caveira evolved, becoming a primitive community dependent on the much larger administrative and religious village of santa cruz (whose parish included caveira).

ポルトガル語

foi a partir daquele "lugarete" que a caveira se foi lentamente desenvolvendo, ficando a primitiva comunidade dependente administrativa e religiosamente da vila de santa cruz, a cuja paróquia pertencia o lugar.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

")* "um homem de brios" (1856)* "lágrimas abençoadas" (1857)* "cenas da foz" (1857)* "carlota Ângela" (1858)* "vingança" (1858)* "o que fazem mulheres" (1858) (english title: "what women do")* "doze casamentos felizes" (1861)* "o romance de um homem rico" (1861)* "as três irmãs"* "amor de perdição" (1862) (isbn 0-85051-509-2) (english title: "doomed love" (2000) – isbn 0-943722-27-6)* "coisas espantosas" (1862)* "o irónico" (1862)* "coração, cabeça e estômago" (1862)* "estrelas funestas" (1862)* "anos de prosa" (1858)* "aventuras de basílio fernandes enxertado" (1863)* "o bem e o mal" (1863)* "estrelas propícias" (1863)* "memórias de guilherme do amaral" (1863)* "agulha em palheiro" (1863)* "amor de salvação" (1864)* "a filha do doutor negro" (1864)* "vinte horas de liteira" (1864)* "o esqueleto" (1865)* "a sereia" (1865)* "a enjeitada" (1866)* "o judeu" (1866)* "o olho de vidro" (1866)* "a queda dum anjo" (1866)* "o santo da montanha" (1866)* "a bruxa do monte córdova" (1867)* "os mistérios de fafe" (1868)* "a caveira da mártir" (1876)* "novelas do minho" (1875–1877)* "eusébio macário" (1879)* "a corja" (1880)* "luiz de camões: notas biographicas (1880)* "a brasileira de prazins" (1882) (english title: "the brazilian girl from prazens")* "d. luiz de portugal: neto do prior do crato 1601–1660 (1883)* "o vinho do porto" (1884)* "esboço de crítica – otelo, o mouro de veneza (1886)==film and television adaptations==*"amor de perdição" (1979) by manoel de oliveira*"um amor de perdição" (2009) by mario barroso*"mistérios de lisboa" (2010) by raúl ruiz==references====external links==

ポルトガル語

" (1856)* "um homem de brios" (1856)* "o sarcófago de inês" (1856)* "lágrimas abençoadas" (1857)* "cenas da foz" (1857)* "carlota Ângela" (1858)* "vingança" (1858)* "o que fazem mulheres" (1858)* "o morgado de fafe em lisboa" (teatro, 1861)* "doze casamentos felizes" (1861)* "o romance de um homem rico" (1861)* "as três irmãs" (1862)* "amor de perdição" (1862)* "memórias do carcere" (1862)* "coisas espantosas" (1862)* "coração, cabeça e estômago" (1862)* "estrelas funestas" (1862)* "cenas contemporâneas" (1862)* "anos de prosa" (1863)** "a gratidão" (incluído no volume "anos de prosa")** "o arrependimento" (incluído no volume "anos de prosa")* "aventuras de basílio fernandes enxertado" (1863)* "o bem e o mal" (1863)* "estrelas propícias" (1863)* "memórias de guilherme do amaral" (1863)* "agulha em palheiro" (1863)* "amor de salvação" (1864)* "a filha do doutor negro" (1864)* "vinte horas de liteira" (1864)* "o esqueleto" (1865)* "a sereia" (1865)* "a enjeitada" (1866)* "o judeu" (1866)* "o olho de vidro" (1866)* "a queda dum anjo" (1866)* "o santo da montanha" (1866)* "a bruxa do monte córdova" (1867)* "a doida do candal" (1867)* "os mistérios de fafe" (1868)* "o retrato de ricardina" (1868)* "os brilhantes do brasileiro" (1869)* "a mulher fatal" (1870)* "livro de consolação" (1872)* "a infanta capelista" (1872) (conhecem-se apenas 3 exemplares deste romance porque d. pedro ii, imperador do brasil, pediu a camilo para não o publicar, uma vez que versava sobre um familiar da família real portuguesa e da família imperial brasileira)* "o carrasco de victor hugo josé alves" (1872)* "o regicida" (1874)* "a filha do regicida" (1875)* "a caveira da mártir" (1876)* "novelas do minho" (1875-1877)* "a viúva do enforcado" (1877) (ebook)* "eusébio macário" (1879)* "a corja" (1880)* "a senhora rattazzi" (1880)* "a brasileira de prazins" (1882)* "o assassino de macario"* "d. antonio alves martins: bispo de vizeu"* "folhas caídas"* "o general carlos ribeiro"* "luiz de camões"* "sá de miranda"* "salve, rei!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,729,994,412 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK