プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
will continue to blur as team working, single status policies and flatter structures become the norm.
"o programa de desenvolvimento integrado de engenharia do grupo rover (ieds) baseiase no seu modelo de um sistema integrado deformação em engenharia para maiores de 14 anos (...)" a esbater-se, à medida que o trabalho de equipa, as políticas de estatuto individual e as estruturas simples se forem tor nando norma.
developing an integrated approach towards flatter organisation structures will continue, with a consequent effect on the nature of individual work roles and op portunities for progression (engineering council, 1995).
contudo, embora esse tipo de intervenções por parte das entidades empregado ras aumente indubitavelmente a consciencialização dos estudantes sobre o mundo do trabalho, continuam à margem da ex periência educativa, em vez de constituírem a base à volta da qual se pode construir a preparação necessária para se ter emprego durante toda a vida.
for change to be successful, elements of flexible work organization such as staff versatility, training, flexible hours, new pay systems, more teamwork and flatter hierarchies must be embedded in the broader structures of the firm.
À medida que aumenta o volume das actividades de trabalho, do mésticas e de lazer baseadas em abstracções, podemos interrogar-nos sobre o impacto social global deste processo generalizado.
6.3 recommends the introduction of new selection criteria for eu officials, a flatter organization within eu institutions and more mobility;
6.3 recomenda a introdução de novos critérios de selecção de funcionários da ue, uma organização mais horizontal das instituições da ue e maior mobilidade;
concentration on poorer regions increases over time with production there growing fast under cap. (similar but flatter with wine.)
a concentração nas regiões mais pobres aumenta com o tempo, e simultaneamente a produção nessas regiões aumenta rapidamente sob a vigência da pac (curva semelhante mas mais achatada no caso do vinho).
the role of creativity in organizations i think the agility of an organization depends largely on the nature of its structure and how much flatter and more open, more permeable it is to new knowledge and new ideas.
o papel da criatividade nas organizações eu penso que a agilidade de uma organização depende muito da natureza da sua estrutura e quanto mais plana e mais aberta for, mais permeável é ao novo conhecimento e a novas ideias.