検索ワード: hefty money returns (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

hefty money returns

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

the money returns to the community budget because of inadequate control procedures or non-compliance with eu rules on agricultural expenditure.

ポルトガル語

esse montante reintegra o orçamento comunitário em consequência da aplicação de procedimentos de controlo inadequados ou do incumprimento de regras comunitárias aplicáveis às despesas agrícolas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

in countries where money is scarce and has a high cost, like brazil, the sooner the money returns, bringing economic results, the happier the investor becomes.

ポルトガル語

em países com escassez e alto custo do dinheiro, como o brasil, quanto mais cedo retornar o dinheiro com resultados econômicos, mais alegre fica o investidor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

to know whether the returns are large enough to produce a profit or surplus, we need a way to compare money returns in the future with money outflows (i.e. investment now).

ポルトガル語

para saber se os retornos são grandes o suficiente para produzir um lucro ou excedente, precisamos de uma maneira de comparar dinheiro retornos no futuro com saídas de dinheiro (ou seja, o investimento agora).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

in the reverse direction the main channel along which money returns to the bank is the receipts of trading organisations, which provide more than four-fifths of all state bank receipts, and also the receipts of municipal undertakings, transport, and posts and telegraphs, which are paid into the bank daily.

ポルトガル語

por outro lado, o canal principal, pelo qual o dinheiro em espécie retorna ao banco, é a entrada das organizações comerciais, que dá mais de quatro quintos de todas as entradas na caixa do gosbank, bem como a entrada das empresas de serviços públicos, do transporte e das comunicações, diariamente entregue ao banco.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

for the ricardian doctrine – “once the premises granted” – to be generally true, it is moreover essential that capital should be freely applicable to different branches of industry; that a strongly developed competition among the capitalists should have brought profits to an equal level; that the farmer should be no more than an industrial capitalist claiming for the use of his capital on the land, a profit equal to that which he would draw from his capital if it were applied in any kind of manufacture; that agricultural exploitation should be subjected to the regime of large-scale industry; and finally, that the landowner himself should aim at nothing beyond the money return.

ポルトガル語

para que a doutrina de ricardo seja verdadeira de uma maneira geral, é preciso ainda que os capitais possam ser aplicados livremente nos diferentes ramos da indústria; que uma concorrência fortemente desenvolvida entre os capitalistas tenha levado os lucros a uma taxa igual; que o rendeiro não seja mais que um capitalista industrial que peça, para a aplicação de seu capital na terra, um lucro igual àquele que tiraria de seu capital se este fosse aplicado numa manufatura qualquer; que a exploração agrícola esteja submetida ao regime da grande indústria; enfim, que o próprio proprietário territorial não vise mais que a renda monetária.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,734,391,956 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK