検索ワード: im gonna cry (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

im gonna cry

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

two singles were released from the album in the uk, "never gonna cry again" and "belinda".

ポルトガル語

dois "singles" foram lançados no reino unido: "never gonna cry again" e "belinda".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in the united states, "(my my) baby's gonna cry" was also released as a single but failed to chart.

ポルトガル語

nos estados unidos, "(my my) baby's gonna cry" também foi lançada como um single, mas falhou na tentativa.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

neither the album nor the singles achieved much commercial success, although "never gonna cry again" charted at #63 in the singles chart.

ポルトガル語

nenhum desses obteve grande sucesso comercial sendo que "never gonna cry again" alcançou a posição número 63 na parada musical britânica de singles.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

soon after recording "i found a love", pickett cut his first solo recordings, including "i'm gonna cry", in collaboration with don covay.

ポルトガル語

logo após a gravação de "i found a love", pickett fez suas primeiras gravações solo, incluindo "i'm gonna cry", sua primeira parceria com don covay, uma figura importante da música soul sulista.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

babe... i guess your not getting any of my email huh? ive beentryign to email u so many times but this dam laptop is such a piece ofgarbage and keeps freezing.. anyways how u been? in case u dont know who this is its me adriana.. we used to chat a bit on facebook and theni think u deleted me :( haha.. anyways guess what... i got 2 things totell u.. both good news.. 1) im single now.. yup me and my bf broke upabout 3 months ago... and 2) guess where im moving? right effing nearu.. lol... ur actually the only person im gonna know there.. well 3cousins too but i cant chill with them lol..i remember when we chatted u told me u thought i was cute and u wanted to chill so now we finallycan haha! im kinda scared to move.. im hoping this email addy is stillthe one you use and u can chat with me ebfore i get there.. maybe evenhelp me move my shit in...are u still on facebook? i cudnt find ui wassoo confused...anyways im gonna need someone to show me the town andtake me out so u better be around bebe...

ポルトガル語

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

最終更新: 2013-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,749,282,049 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK