検索ワード: siobhon watson or catherine martin (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

siobhon watson or catherine martin

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

* andrea roth as catherine martin, andrew's ex-wife and juliet's mother.

ポルトガル語

* andrea roth é catherine, ex-esposa de andrew e mãe de juliet.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

"== see also ==* anti-pornography feminism* biblical patriarchy* christian egalitarianism* christian humanism* christianity and abortion* christian views of marriage* complementarianism* evangelical and ecumenical women's caucus* feminist theology* gender roles in christianity* herchurch* liberation theology* ordination of women* political theology* progressive christianity* sacred feminine* women in the bible* women in church history== references ==== further reading ==* rosemary radford ruether, "feminist theologies: legacy and prospect" (minneapolis, mn: fortress press, 2007)* patricia m. berliner, ph.d., "touching your lifethread and revaluing the feminine" cloverdale books (2007) isbn 978-1-929569-20-5 [http://www.cloverdalebooks.com/cloverdalebooks/tyl_rtf.html]* mimi haddad, ph.d., "egalitarian pioneers: betty friedan or catherine booth?

ポルトガル語

== bibliografia ==* rosemary radford ruether, "feminist theologies: legacy and prospect" (minneapolis, mn: fortress press, 2007)* patricia m. berliner, ph.d., "touching your lifethread and revaluing the feminine" cloverdale books (2007) isbn 978-1-929569-20-5 [http://www.cloverdalebooks.com/cloverdalebooks/tyl_rtf.html]* mimi haddad, ph.d., "egalitarian pioneers: betty friedan or catherine booth?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,734,612,354 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK