人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2.10 national space agencies have also set up their own earth observation systems.
2.10 także krajowe agencje kosmiczne stworzyły własne systemy obserwacji ziemi.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
this list provides their english names and several formats of the japanese names.
lista zawiera ich angielską nazwę oraz kilka wariantów nazwy japońskiej.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
article 3 of the directive, entitled ‘rights of the consumer’, provides:
artykuł 3 dyrektywy, zatytułowany „prawa konsumenta”, stanowi:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
and the statistical result is that planets like our own earth are out there.
ten wynik statystyczny stanowi, że planety podobne do ziemi znajdują się w kosmosie.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
the gazebo barbecue stand, which can be used. charcoal barbecue guests provide their own.
w altance stoją grille, z których można korzystać.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the applicants also provide their own production figures, including a split between conventional and renewable production.
wnioskodawcy przedstawiają również własne dane dotyczące produkcji, w tym w podziale na produkcję ze źródeł konwencjonalnych i źródeł odnawialnych.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
needs to provide their employees with education in the area of financial markets
chce przeszkolić swoich pracowników w dziedzinie rynków finansowych.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
fishing vessels not assigned an imo number shall provide their external registration number
statki rybackie, którym nie przyznano numeru imo, podają zewnętrzny numer rejestracyjny.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 10
品質:
the methods used to distribute their products or provide their services; and
metody stosowane w dystrybucji ich produktów lub świadczeniu usług; oraz
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
the commission shall chair the working parties and the oct forum and provide their secretariat.
komisja przewodniczy grupom roboczym i forum ktz oraz zapewnia działanie ich sekretariatu.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 4
品質:
the efta states concerned shall provide their national competent authorities and the marketing authorisation holders with the linguistic version of the marketing authorisations required to access their own market.
zainteresowane państwa efta zaopatrują swoje właściwe organa krajowe i posiadaczy pozwoleń na dopuszczenie do obrotu w językowe wersje pozwolenia na dopuszczenie do obrotu wymagane dla uzyskania dostępu do ich rynków.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
all countries should provide their fair share to support poorer countries in reaching internationally agreed objectives:
wszystkie państwa powinny w stosownym wymiarze wspierać uboższe kraje w osiąganiu celów uzgodnionych na szczeblu międzynarodowym:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
[1] fishing vessels not assigned an imo number shall provide their external registration number
[1] ribiška plovila, ki nimajo dodeljene številke imo, navedejo svojo zunanjo registrsko številko
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 4
品質:
(1) fishing vessels not assigned an imo number shall provide their external registration number.
(1) zvejas kuģi, kam nav piešķirts sjo numurs, norāda ārējo reģistrācijas numuru.
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 3
品質:
fishing vessels not assigned an imo (international maritime organisation) number shall provide their external registration number.
statki rybackie, którym nie przyznano numeru imo (międzynarodowej organizacji morskiej), podają zewnętrzny numer rejestracyjny.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
it is also essential that consumers provide full and accurate information to the advisor.
jest również niezbędne, by konsumenci dostarczali pełnych i dokładnych informacji doradcy.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。