検索ワード: enrollment (英語 - マルタ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Maltese

情報

English

enrollment

Maltese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マルタ語

情報

英語

prior to study enrollment, diagnosis of bcc was confirmed by histology.

マルタ語

qabel dħul fl-istudju, id-dijanjosi ta’ bcc kienet ikkonfermata permezz tal-istoloġija.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

enrollment into the registry will continue until at least 150 patients have received prialt.

マルタ語

ir- reklutaġġ fir- reġistru ser jissokta sakemm mill- inqas 150 pazjent ikunu ħadu prialt.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

the first interim analysis was planned 3 years after the date when half of study enrollment was done.

マルタ語

l-ewwel analisi temporanja ġiet ippjanata 3 snin wara d-data li fiha nofs il-pazjenti għall-istudju ġew irreġistrati.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

four randomized controlled studies were performed in dialysis patients treated with darbepoetin alfa or epoetin at the time of enrollment.

マルタ語

erba ’ studji randomised ikkontrollati twettqu fuq pazjenti fuq dijalisi li kienu qed jiġu kkurati b’ darbepoetin alfa jew epoetin meta daħlu fl- istudju.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

英語

four randomized controlled studies were performed in dialysis patients currently treated with darbepoetin alfa or epoetin at the time of enrollment.

マルタ語

erba’ studji randomised ikkontrollati, twettqu fuq pazjenti fuq dijalisi li kienu qed jiġu kkurati b’darbepoetin alfa jew epoetin meta daħlu fl-istudju.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

英語

patients with hemodynamically significant congenital heart disease were excluded from enrollment in this study and were studied in a separate study.

マルタ語

pazjenti b’mard tal-qalb konġenitali emodinamikament sinifikanti kienu esklużi milli jieħdu sehem f’dan l-istudju u kienu studjati fi studju separat.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

patients were randomized to stay on their treatment at thetime of enrollment or to be switched to mircera in order to maintain stable haemoglobin levels.

マルタ語

il- pazjenti kienu randomised biex jibqgħu fuq il - kura li kellhom meta daħlu fl- istudju jew biex jinqalbu għal mircera biex b’ hekk iżommu livelli stabbli ta ’ emoglobina.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

英語

subjects in the on-demand cohort had to have at least 12 documented bleeding episodes requiring treatment within 12 months prior to enrollment.

マルタ語

individwi fil-koorti ta' kura fil-pront kellu jkollhom mill-inqas 12-il episodju ta' ħruġ ta' demm iddokumentat li kienu jeħtieġu l-kura fi żmien it-12-il xahar qabel ir-reġistrazzjoni.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

enrollment in arm 3 was discontinued, as pre-specified, once safety of avastin with the ifl regimen was established and considered acceptable.

マルタ語

kif is- sigurtà tad- dożaġġ ta ’ avastin ma ’ ifl ġiet stabbilita u kkunsidrata bħala aċċettabli, ma baqgħux jiddaħħlu pazjenti f’ kategorija 3 hekk kif kien speċifikat minn qabel.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

英語

during the first 3 hours post-enrollment, patients could supplement with bolus intravenous fentanyl given, as needed, to achieve comfort.

マルタ語

matul l-ewwel 3 sigħat wara r-reġistrazzjoni, il- pazjenti setgħu jissupplimentaw b’injezzjoni f’daqqa ta’ fentanyl mogħti ġol-vina, kif meħtieġ, biex iħossuhom sew.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

across all three studies, patients reported receiving on average 4 to 6 medications (including h1 antihistamines) for csu symptoms prior to study enrollment.

マルタ語

fit-tliet studji kollha kemm huma, il-pazjenti rrappurtaw li ngħataw medja ta’ 4 u 6 medikazzjonijiet (inkluż antiistamini h1) għas-sintomi tas-csu qabel ma ssieħbu fl-istudju.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

enrollment in the patient stratum with baseline calculated gfr below40 ml/min was discontinued due to an imbalance in safety events (see section 4.8).

マルタ語

ir-reġistrazzjoni fl-istratum tal-pazjenti bil-gfr ikkalkulat fil-linja bażi taħt 40 ml/min ġiet imwaqqfa minħabba żbilanċ f’okkorrenzi ta’ sigurtà (ara sezzjoni 4.8).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

英語

clinical studies with prevenar 13 currently provide immunogenicity data in adults aged 18 years and older, including adults aged 65 and older previously vaccinated with one or more doses of 23-valent pneumococcal polysaccharide vaccine, 5 years prior to enrollment.

マルタ語

bħalissa l-istudji kliniċi bi prevenar 13 jipprovdu dejta dwar l-immunoġeniċità fl-adulti li għandhom ’l fuq minn 18-il sena, inkluż adulti ’l fuq minn 65 sena li preċedentement tlaqqmu b’doża waħda jew aktar tal-vaċċin polisakkaride pnewmokokkali ta’ 23-valenti, 5 snin qabel l-istudju.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

the results of ongoing study gtc at hd 012-04 and in particular the results of investigations in pregnant women treated during the peri-partum period will be submitted when enrollment is completed (total of 17 patients, a mix of surgical and pregnant women).

マルタ語

ir- rizultati ta 'studju gtc at hd 012- 04 li ghadu ghaddej, u b' mod partikulari, ir- rizultati ta' investigazzjonijiet f' nisa tqal ikkurati matul il- perjodu tal- peri- partum ser ikunu sottomessi meta titlesta r- registrazzjoni, (total ta '17 il- pazjent, tahlita ta' nisa li kellhom operazzjoni u nisa tqal).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,738,003,446 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK